FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126  
127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   >>   >|  
oney when this is gone." Santiago obeyed. There was nothing else for him to do. Elena lay in her bed, scarcely touching food. Poor child! her nature demanded nothing of life but love, and that denied her, she could find no reason for living. She was not sport-loving like Joaquin, nor practical like Francisca, nor learned like Santiago, nor ambitious to dance through life like her many nieces. She was but a clinging unreasoning creature, with warm blood and a great heart. But she no longer prayed to have Dario given her. It seemed to her that after such suffering her saddened and broken spirit would cast its shadows over her happiest moments, and she longed only for death. Her mother, becoming alarmed at her increasing weakness, called in an old woman who had been midwife and doctor of the county for half a century. She came, a bent and bony woman who must have been majestic in her youth. Her front teeth were gone, her face was stained with dark splashes like the imprint of a pre-natal hand. Over her head she wore a black shawl; and she looked enough like a witch to frighten her patients into eternity had they not been so well used to her. She prodded Elena all over as if the girl were a loaf of bread and her knotted fingers sought a lump of flour in the dough. "The heart," she said to Dona Jacoba with sharp emphasis, her back teeth meeting with a click, as if to proclaim their existence. "I have no herbs for that," and she went back to her cabin by the ocean. That night Elena lifted her head suddenly. From the hill opposite her window came the sweet reverberation of a guitar: then a voice, which, though never heard by her in song before, was as unmistakable as if it had serenaded beneath her window every night since she had known Dario Castanares. EL ULTIMO ADIOS "Si dos con el alma Se amaron en vida, Y al fin se separan En vida las dos; Sabeis que es tan grande Le pena sentida Que con esa palabra Se dicen adios. Y en esa palabra Que breve murmura, Ni verse prometen Niamarse se juran; Que en esa palabra Se dicen adios. No hay queja mas honda, Suspiro mas largo; Que aquellas palabras Que dicen adios. Al fin ha llegado, La muerte en la vida; Al fin para entrambos Muramos los dos: Al fin ha llegado La hora cumplida, Del ultimo adios. Ya nunca en la vida, Gentil companera Ya nunca volveremos A vernos los dos: Por eso es tan tris
PREV.   NEXT  
|<   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126  
127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   >>   >|  



Top keywords:
palabra
 

window

 

llegado

 
Santiago
 

opposite

 

guitar

 

reverberation

 

unmistakable

 

serenaded

 

beneath


volveremos

 
suddenly
 

meeting

 
proclaim
 
emphasis
 

Jacoba

 

existence

 

lifted

 

companera

 

vernos


sentida

 

palabras

 

aquellas

 

Sabeis

 

grande

 
Suspiro
 

Niamarse

 

prometen

 

murmura

 

ULTIMO


ultimo

 

Gentil

 
Castanares
 

cumplida

 

muerte

 

separan

 

entrambos

 

Muramos

 

amaron

 

patients


creature
 
unreasoning
 

clinging

 

nieces

 

ambitious

 
learned
 

longer

 
prayed
 
spirit
 

broken