FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124  
125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   >>   >|  
plumy-looking plantains almost conceal the huts and buildings. Several small orchards of mango surround the village; the roads leading to and from it are merely well-worn cattle tracks,--in the rains a perfect quagmire, and in the hot weather dusty, and confined between straggling hedges of aloe or prickly pear. These hedges are festooned with masses of clinging luxuriant creepers, among which sometimes struggles up a custard apple, an avocado pear, or a wild plum-tree. The latter is a prickly straggling tree, called the _bhyre_; the wood is very hard, and is often used for making ploughs. The fruit is a little hard yellow crisp fruit, with a big stone inside, and very sweet; when it is ripe, the village urchins throw sticks up among the branches, and feast on the golden shower. On many of the banks bordering the roads, thatching grass, or rather strong upright waving grass, with a beautiful feathery plume, is planted. This is used to make the walls of the houses, and these are then plastered outside and in with clay and cowdung. The tall hedge of dense grass keeps what little breeze there may be away from the traveller. The road is something like an Irish 'Boreen,' wanting only its beauty and freshness. On a hot day the atmosphere in one of these village roads is stifling and loaded with dust. These houses with their grass walls and thatched roof are called _kutcha_, as opposed to more pretentious structures of burnt brick, with maybe a tiled sloping or flat plastered roof, which are called _pucca. Pucca_ literally means 'ripe,' as opposed to _cutcha_, 'unripe'; but the rich Oriental tongue has adapted it to almost every kind of secondary meaning. Thus a man who is true, upright, respected, a man to be depended on, is called a _pucca_ man. It is a word in constant use among Anglo-Indians. A _pucca_ road is one which is bridged and metalled. If you make an engagement with a friend, and he wants to impress you with its importance, he will ask you, Now is that _pucca_?' and so on. Other houses in the village are composed of unburnt bricks cemented with mud, or maybe composed of mud walls and thatched roof; these, being a compound sort of erection, are called _cutcha pucca_. In the _cutcha_ houses live the poorer castes, the _Chumars_ or workers in leathers, the _Moosahms, Doosadhs_, or _Gwallahs_. The _Dornes_, or scavengers, feeders on offal, have to live apart in a _tolah_, which might be called a small suburb,
PREV.   NEXT  
|<   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124  
125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   >>   >|  



Top keywords:

called

 
houses
 

village

 

cutcha

 

opposed

 

thatched

 

plastered

 

upright

 
composed
 

prickly


straggling

 

hedges

 

Dornes

 

scavengers

 

Doosadhs

 
literally
 

Gwallahs

 

leathers

 
tongue
 

workers


adapted

 

Oriental

 

unripe

 

Moosahms

 
kutcha
 

suburb

 

stifling

 

loaded

 

Chumars

 

structures


pretentious

 

feeders

 
sloping
 
castes
 

atmosphere

 

friend

 

engagement

 

compound

 

metalled

 

impress


importance

 
bricks
 

unburnt

 

cemented

 

erection

 

bridged

 

poorer

 

secondary

 
meaning
 
respected