FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   >>  
ons of it, Don Antonio, fearing it might come to the ears of the watchful sentinels of our faith, explained the matter to the inquisitors, who commanded him to break it up and have done with it, lest the ignorant vulgar should be scandalised. By Don Quixote, however, and by Sancho the head was still held to be an enchanted one, and capable of answering questions, though more to Don Quixote's satisfaction than Sancho's. The gentlemen of the city, to gratify Don Antonio and also to do the honours to Don Quixote, and give him an opportunity of displaying his folly, made arrangements for a tilting at the ring in six days from that time, which, however, for reason that will be mentioned hereafter, did not take place. Don Quixote took a fancy to stroll about the city quietly and on foot, for he feared that if he went on horseback the boys would follow him; so he and Sancho and two servants that Don Antonio gave him set out for a walk. Thus it came to pass that going along one of the streets Don Quixote lifted up his eyes and saw written in very large letters over a door, "Books printed here," at which he was vastly pleased, for until then he had never seen a printing office, and he was curious to know what it was like. He entered with all his following, and saw them drawing sheets in one place, correcting in another, setting up type here, revising there; in short all the work that is to be seen in great printing offices. He went up to one case and asked what they were about there; the workmen told him, he watched them with wonder, and passed on. He approached one man, among others, and asked him what he was doing. The workman replied, "Senor, this gentleman here" (pointing to a man of prepossessing appearance and a certain gravity of look) "has translated an Italian book into our Spanish tongue, and I am setting it up in type for the press." "What is the title of the book?" asked Don Quixote; to which the author replied, "Senor, in Italian the book is called Le Bagatelle." "And what does Le Bagatelle import in our Spanish?" asked Don Quixote. "Le Bagatelle," said the author, "is as though we should say in Spanish Los Juguetes; but though the book is humble in name it has good solid matter in it." "I," said Don Quixote, "have some little smattering of Italian, and I plume myself on singing some of Ariosto's stanzas; but tell me, senor--I do not say this to test your ability, but merely out of curiosity--have you e
PREV.   NEXT  
|<   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   >>  



Top keywords:

Quixote

 

Bagatelle

 

Antonio

 

Spanish

 
Italian
 

Sancho

 

author

 

printing

 

matter

 

replied


setting

 

workman

 

passed

 
approached
 
correcting
 
revising
 

sheets

 

drawing

 

entered

 

workmen


watched

 

offices

 

humble

 
Juguetes
 

smattering

 

stanzas

 
Ariosto
 
ability
 

singing

 
import

translated
 

gravity

 
pointing
 

prepossessing

 
appearance
 

tongue

 

curiosity

 
called
 

gentleman

 

streets


gentlemen

 
gratify
 

satisfaction

 

enchanted

 
capable
 

answering

 

questions

 

honours

 
tilting
 

arrangements