The Project Gutenberg EBook of The History of Don Quixote, Vol. II., Part
31, by Miguel de Cervantes
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: The History of Don Quixote, Vol. II., Part 31
Author: Miguel de Cervantes Saavedra
Release Date: July 25, 2004 [EBook #5934]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DON QUIXOTE, PART 31 ***
Produced by David Widger
DON QUIXOTE
Volume II.
Part 31.
by Miguel de Cervantes
Translated by John Ormsby
CHAPTER XLIV.
HOW SANCHO PANZA WAS CONDUCTED TO HIS GOVERNMENT, AND OF THE STRANGE
ADVENTURE THAT BEFELL DON QUIXOTE IN THE CASTLE
It is stated, they say, in the true original of this history, that when
Cide Hamete came to write this chapter, his interpreter did not translate
it as he wrote it--that is, as a kind of complaint the Moor made against
himself for having taken in hand a story so dry and of so little variety
as this of Don Quixote, for he found himself forced to speak perpetually
of him and Sancho, without venturing to indulge in digressions and
episodes more serious and more interesting. He said, too, that to go on,
mind, hand, pen always restricted to writing upon one single subject, and
speaking through the mouths of a few characters, was intolerable
drudgery, the result of which was never equal to the author's labour, and
that to avoid this he had in the First Part availed himself of the device
of novels, like "The Ill-advised Curiosity," and "The Captive Captain,"
which stand, as it were, apart from the story; the others are given there
being incidents which occurred to Don Quixote himself and could not be
omitted. He also thought, he says, that many, engrossed by the interest
attaching to the exploits of Don Quixote, would take none in the novels,
and pass them over hastily or impatiently without noticing the elegance
and art of their composition, which would be very manifest were they
published by themselves and not as mere adjuncts to the crazes of Don
Quixote or the simplicities of Sancho. Therefore in this Second Part he
thought
|