The Project Gutenberg EBook of Father Goriot, by Honore de Balzac
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Father Goriot
Author: Honore de Balzac
Translator: Ellen Marriage
Release Date: March, 1998 [Etext #1237]
Posting Date: February 22, 2010
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FATHER GORIOT ***
Produced by Dagny
FATHER GORIOT
By Honore De Balzac
Translated by Ellen Marriage
To the great and illustrious Geoffroy Saint-Hilaire, a token
of admiration for his works and genius.
DE BALZAC.
FATHER GORIOT
Mme. Vauquer (_nee_ de Conflans) is an elderly person, who for the past
forty years has kept a lodging-house in the Rue Nueve-Sainte-Genevieve,
in the district that lies between the Latin Quarter and the Faubourg
Saint-Marcel. Her house (known in the neighborhood as the _Maison
Vauquer_) receives men and women, old and young, and no word has ever
been breathed against her respectable establishment; but, at the same
time, it must be said that as a matter of fact no young woman has been
under her roof for thirty years, and that if a young man stays there for
any length of time it is a sure sign that his allowance must be of the
slenderest. In 1819, however, the time when this drama opens, there was
an almost penniless young girl among Mme. Vauquer's boarders.
That word drama has been somewhat discredited of late; it has been
overworked and twisted to strange uses in these days of dolorous
literature; but it must do service again here, not because this story is
dramatic in the restricted sense of the word, but because some tears may
perhaps be shed _intra et extra muros_ before it is over.
Will any one without the walls of Paris understand it? It is open to
doubt. The only audience who could appreciate the results of close
observation, the careful reproduction of minute detail and local color,
are dwellers between the heights of Montrouge and Montmartre, in a vale
of crumbling stucco watered by streams of black mud, a vale of sorrows
which are real and joys too often hollow; but this audience is so
accustomed to terrible s
|