FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203  
204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>   >|  
ieur? I cannot ask the Cure or the Seigneur--I have reasons. But you have the head of a lawyer--almost--and you have no local feelings, no personal interest--eh?" "I should tell the truth." "Your reasons, Monsieur?" "Because the lawyer is a scoundrel. Your betrayal of his secret is not a thousandth part so bad as one lie told to this woman, whose very life is her child. Is it a boy or a girl?" "A boy." "Good! What harm can be done? A left-handed boy is all right in the world. Your wife has twins--then think of the woman, the one ewe lamb of 'the poor wanton.' If you do not tell her, you will have her here making a noise, as you say. I wonder she has not been here on your door-step." "I had a letter from her to-day. She is coming-ah, mon dieu!" "When?" There was a tap at the window. The Notary started. "Ah, Heaven, here she is!" he gasped, and drew over to the wall. A voice came from outside. "Shall I play for you, Dauphin? It is as good as medicine." The Notary recovered himself at once. His volatile nature sprang back to its pose. He could forget Paulette Dubois for the moment. "It is Maximilian Cour in the garden," he said happily. Then he raised his voice. "Play on, baker; but something for convalescence--the return of spring, the sweet assonance of memory." "A September air, and a gush of spring," said the baker, trying to crane his long neck through the window. "Ah, there you are, Dauphin! I shall give you a sleep to-night like a balmy eve." He nodded to the tailor. "M'sieu', you shall judge if sentiment be dead. "I have racked my heart to play this time. I have called it, 'The Baffled Quest of Love'. I have taken the music of the song of Alsace, 'Le Jardin d'Amour', and I have made variations on it, keeping the last verse of the song in my mind. You know the song, M'sieu': "'Quand je vais au jardin, Jardin d'amour, Je crois entendu des pas, Je veux fuir, et n'ose pas. Voici la fin du jour... Je crains et j'hesite, Mon coeur bat plus vite En ce sejour... Quand je vais an jardin, jardin d'amour.'" The baker sat down on a stool he had brought, and began to tune his fiddle. From inside came the voice of the Notary. "Play 'The Woods are Green' first," he said. "Then the other." The Notary possessed the one high-walled garden in the village, and though folk gathered outside and said that the baker was playing for the
PREV.   NEXT  
|<   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203  
204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   >>   >|  



Top keywords:
Notary
 

jardin

 

spring

 

Dauphin

 

window

 

Jardin

 

garden

 

reasons

 

lawyer

 
racked

playing

 

possessed

 

sentiment

 

called

 

Baffled

 

September

 

inside

 
tailor
 
nodded
 
gathered

village

 

walled

 

memory

 

hesite

 

entendu

 

crains

 

Alsace

 

brought

 
keeping
 

variations


sejour
 
fiddle
 

handed

 
wanton
 
feelings
 
personal
 

Seigneur

 

interest

 
thousandth
 
secret

betrayal
 

scoundrel

 

Monsieur

 
Because
 
sprang
 

nature

 

volatile

 

recovered

 

medicine

 

forget