FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200  
201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>   >|  
influence over these unfortunates.[8] A thousand singular incidents were related in connection with his cures, in which the credulity of the time gave itself full scope. But still these difficulties must not be exaggerated. The disorders which were explained by "possessions" were often very slight. In our times, in Syria, they regard as mad or possessed by a demon (these two ideas were expressed by the same word, _medjnoun_[9]) people who are only somewhat eccentric. A gentle word often suffices in such cases to drive away the demon. Such were doubtless the means employed by Jesus. Who knows if his celebrity as exorcist was not spread almost without his own knowledge? Persons who reside in the East are occasionally surprised to find themselves, after some time, in possession of a great reputation, as doctors, sorcerers, or discoverers of treasures, without being able to account to themselves for the facts which have given rise to these strange fancies. [Footnote 1: _Vendidad_, xi. 26; _Yacna_, x. 18.] [Footnote 2: _Tobit_, iii. 8, vi. 14; Talm. of Bab., _Gittin_, 68 _a_.] [Footnote 3: Comp. Mark xvi. 9; Luke viii. 2; _Gospel of the Infancy_, 16, 33; Syrian Code, published in the _Anecdota Syriaca_ of M. Land, i., p. 152.] [Footnote 4: Jos., _Bell. Jud._, VII. vi. 3; Lucian, _Philopseud._, 16; Philostratus, _Life of Apoll._, iii. 38, iv. 20; Aretus, _De causis morb. chron._, i. 4.] [Footnote 5: Matt. ix. 33, xii. 22; Mark ix. 16, 24; Luke xi. 14.] [Footnote 6: _Tobit_, viii. 2, 3; Matt. xii. 27; Mark ix. 38; _Acts_ xix. 13; Josephus, _Ant._, VIII. ii. 5; Justin, _Dial. cum Tryph._, 85; Lucian, Epigr., xxiii. (xvii. Dindorf).] [Footnote 7: Matt. xvii. 20; Mark ix. 24, and following.] [Footnote 8: Matt. viii. 28, ix. 34, xii. 43, and following, xvii. 14, and following, 20; Mark v. 1, and following; Luke viii. 27, and following.] [Footnote 9: The phrase, _Daemonium habes_ (Matt. xi. 18: Luke vii. 33; John vii. 20, viii. 48, and following, x. 20, and following) should be translated by: "Thou art mad," as we should say in Arabic: _Medjnoun ente_. The verb [Greek: daimonan] has also, in all classical antiquity, the meaning of "to be mad."] Many circumstances, moreover, seem to indicate that Jesus only became a thaumaturgus late in life and against his inclination. He often performs his miracles only after he has been besought to do so, and with a degree of reluctance, reproaching those who asked them fo
PREV.   NEXT  
|<   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200  
201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   >>   >|  



Top keywords:
Footnote
 

Lucian

 

Justin

 

Dindorf

 

phrase

 

Daemonium

 

thousand

 

singular

 

Aretus

 
causis

Philopseud

 

Philostratus

 

credulity

 

incidents

 

unfortunates

 

related

 

connection

 
Josephus
 
inclination
 
performs

miracles

 

thaumaturgus

 

reproaching

 

reluctance

 

besought

 

degree

 

Arabic

 

Medjnoun

 
translated
 

meaning


circumstances
 
antiquity
 

classical

 
daimonan
 
influence
 
occasionally
 

surprised

 

reside

 
Persons
 
spread

knowledge
 

regard

 

discoverers

 
treasures
 
sorcerers
 

doctors

 

possession

 

reputation

 

exorcist

 

eccentric