n is most affectionate. The
attachment of Gipsy children to their parents is equally vivid and
admirable; it grows with their years, and strengthens even as their
connections increase. {12} And indeed the affection that sisters and
brothers have one for the other is very great. A short time since, the
little sister of a Gipsy youth seventeen years of age, was taken ill with
a fever, when his mind became exceedingly distressed, and he gave way to
excessive grief and weeping.
Those who suppose these wanderers of mankind to be of Hindostanee or
Suder origin, have much the best proof on their side. A real Gipsy has a
countenance, eye, mouth, hands, ancle, and quickness of manners, strongly
indicative of Hindoo origin. This is more particularly the case with the
females. Nor is the above mere assertion. The testimony of the most
intelligent travellers, many of whom have long resided in India, fully
supports this opinion. And, indeed, persons who have not travelled on
the Asiatic Continent, but who have seen natives of Hindostan, have been
surprised at the similarity of manners and features existing between them
and the Gipsies. The Author of this work once met with a Hindoo woman,
and was astonished at the great resemblance she bore in countenance and
manners to the female Gipsy of his own country.
The Hindoo Suder delights in horses, tinkering, music, and fortune
telling; so does the Gipsy. The Suder tribes of the same part of the
Asiatic Continent, are wanderers, dwelling chiefly in wretched mud-huts.
When they remove from one place to another, they carry with them their
scanty property. The English Gipsies imitate these erratic tribes in
this particular. They wander from place to place, and carry their small
tents with them, which consist of a few bent sticks, and a blanket. {14}
The Suders in the East eat the flesh of nearly every unclean creature;
nor are they careful that the flesh of such creatures should not be
putrid. How exactly do the Gipsies imitate them in this abhorrent choice
of food! They have been in the habit of eating many kinds of brutes, not
even excepting dogs and cats; and when pressed by hunger, have sought
after the most putrid carrion. It has been a common saying among
them--_that which God kills_, _is better than that killed by man_. But
of late years, with a few exceptions, they have much improved in this
respect; for they now eat neither dogs nor cats, and but seldom seek
after
|