in Europe, most capable of
painting a historical picture, and it is a matter of regret that "The
Germ" came to an end before he had an opportunity of continuing and
completing this serviceable compendium of precepts. He had studied
art in continental schools; but I do not think he imported into his
article much of what he had been taught,--rather what he had thought
out for himself, and had begun putting into practice.
By W. M. Rossetti: "Fancies at Leisure." The first three of these
were written to _bouts-rimes_. As to No. 1, "Noon Rest," I have a
tolerably clear recollection that the rhymes were prescribed to me by
Millais, on one of the days in 1849 when I was sitting to him for the
head of Lorenzo in his first Praeraphaelite picture from Keats's
"Isabella." No. 4, "Sheer Waste," was not a _bouts-rimes_
performance. It was chiefly the outcome of an early afternoon spent
lazily in Regent's Park.
By Walter H. Deverell: "The Light Beyond." These sonnets are not of
very finished execution, but they have a dignified sustained tone and
some good lines. Had Deverell lived a little longer, he might
probably have proved that he had some genuine vocation as a poet, no
less than a decided pictorial faculty. He died young in February
1854.
By Dante G. Rossetti: "The Blessed Damozel." As to this celebrated
poem much might be said; but I shall not say it here, partly because
I wrote an Introduction to a reprint (published by Messrs. Duckworth
and Co. in 1898) of the "Germ" version of the poem, which is the
earliest version extant, and in that Introduction I gave a number of
particulars forestalling what I could now set down. I will however
take this opportunity of correcting a blunder into which I fell in
the Introduction above mentioned. I called attention to "calm" and
"warm," which make a "cockney rhyme" in stanza 9 of this "Germ"
version; and I said that, in the later version printed in "The Oxford
and Cambridge Magazine" in 1856, a change in the line was made,
substituting "swam" for "calm," and that the cockneyism, though
shuffled, was not thus corrected. In "The Saturday Review," June 25,
1898, the publication of Messrs. Duckworth was criticized; and the
writer very properly pointed out that I had made a crass mistake.
"Mr. Rossetti," he said, "must be a very hasty reader of texts. What
is printed [in 'The Oxford and Cambridge Magazine'] is 'swarm,' not
'swam,' and the rhyme with 'warm' is perfect, stultifying the
|