en, and that's why we come here
every summer.
GUSTAV. No, then there can be no cause for suspicion. And you
wouldn't have had any reason to trouble yourself anyhow, for the
children of a widow who marries again often show a likeness to her
dead husband. It is annoying, of course, and that's why they used
to burn all widows in India, as you know.--But tell me: have you
ever felt jealous of him--of his memory? Would it not sicken you
to meet him on a walk and hear him, with his eyes on your Tekla,
use the word "we" instead of "I"?--We!
ADOLPH. I cannot deny that I have been pursued by that very
thought.
GUSTAV. There now!--And you'll never get rid of it. There are
discords in this life which can never be reduced to harmony. For
this reason you had better put wax in your ears and go to work. If
you work, and grow old, and pile masses of new impressions on the
hatches, then the corpse will stay quiet in the hold.
ADOLPH. Pardon me for interrupting you, but--it is wonderful how
you resemble Tekla now and then while you are talking. You have a
way of blinking one eye as if you were taking aim with a gun, and
your eyes have the same influence on me as hers have at times.
GUSTAV. No, really?
ADOLPH. And now you said that "no, really" in the same indifferent
way that she does. She also has the habit of saying "no, really"
quite often.
GUSTAV. Perhaps we are distantly related, seeing that all human
beings are said to be of one family. At any rate, it will be
interesting to make your wife's acquaintance to see if what you
say is true.
ADOLPH. And do you know, she never takes an expression from me.
She seems rather to avoid my vocabulary, and I have never caught
her using any of my gestures. And yet people as a rule develop
what is called "marital resemblance."
GUSTAV. And do you know why this has not happened in your case?--
That woman has never loved you.
ADOLPH. What do you mean?
GUSTAV. I hope you will excuse what I am saying--but woman's love
consists in taking, in receiving, and one from whom she takes
nothing does not have her love. She has never loved you!
ADOLPH. Don't you think her capable of loving more than once?
GUSTAV. No, for we cannot be deceived more than once. Then our
eyes are opened once for all. You have never been deceived, and so
you had better beware of those that have. They are dangerous, I
tell you.
ADOLPH. Your words pierce me like knife thrusts, and I fool as if
someth
|