FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1056   1057   1058   1059   1060   1061   1062   1063   1064   1065   1066   1067   1068   1069   1070   1071   1072   1073   1074   1075   1076   1077   1078   1079   1080  
1081   1082   1083   1084   1085   1086   1087   1088   1089   1090   1091   1092   1093   1094   1095   1096   1097   1098   1099   1100   1101   1102   1103   1104   1105   >>   >|  
chery a secret from my father. Some years after this, the sultan my father resolved on a pilgrimage to Mecca, and having, as before, left the vizier in charge of his kingdom, departed. When he had been gone ten days, the vizier, still rapturously in love, and yet presumtuously hoping to attain his wishes, sent a female domestic, who, being admitted into the apartment of the sultana, said, "For Heaven's sake have compassion on my master, for his heart is devoted to love, his senses are disturbed, and his body is wasted away. Pity his condition, revive his heart, and restore his health by the smiles of condescension." When my mother heard this insolent message, she in a rage commanded her attendants to seize the unfortunate bearer, and having strangled her, to leave the carcase for public view in the outer court of the palace, but without divulging the cause of her displeasure. Her orders were obeyed. When the officers of state and others saw the body they informed the vizier, who, resolving to be revenged, desired them for the present to be silent, and on the sultan's return he would make known on what account the sultana had put to death his domestic, of which they could bear testimony. When the time of the sultan's return from Mecca approached, and the treacherous vizier judged he was on his march, he wrote and despatched to him the following letter: "After prayers for thy health, be it known, that since thy absence the sultana has sent to me five times, requesting improper compliances, to which I would not consent, and returned for answer, that however she might wish to abuse my sovereign, I could not do it, for I was left by him guardian of his honour and his kingdom: to say more would be superfluous." The messenger reached the sultan's camp when distant eight days' journey from the city, and delivered the letter. On reading it the countenance of my father became pale, his eyes rolled with horror, he instantly ordered his tents to be struck, and moved by forced marches till he arrived within two days' journey of his capital. He then commanded a halting day, and despatched two confidential attendants with orders to conduct our innocent and unfortunate mother, with us three sisters, a day's distance from the city, and then to put us to death. They accordingly dragged us from the haram, and carried us into the country; but on arriving at the spot intended for our execution, their hearts were moved with com
PREV.   NEXT  
|<   1056   1057   1058   1059   1060   1061   1062   1063   1064   1065   1066   1067   1068   1069   1070   1071   1072   1073   1074   1075   1076   1077   1078   1079   1080  
1081   1082   1083   1084   1085   1086   1087   1088   1089   1090   1091   1092   1093   1094   1095   1096   1097   1098   1099   1100   1101   1102   1103   1104   1105   >>   >|  



Top keywords:

vizier

 

sultan

 
father
 

sultana

 

journey

 

return

 

health

 
commanded
 

mother

 

orders


letter

 

attendants

 

unfortunate

 

domestic

 
despatched
 

kingdom

 

improper

 

guardian

 

requesting

 

superfluous


honour

 

prayers

 
consent
 
returned
 
answer
 

sovereign

 
absence
 

compliances

 
instantly
 
sisters

distance
 

innocent

 
halting
 
confidential
 

conduct

 

dragged

 
execution
 
hearts
 

intended

 
carried

country

 

arriving

 

capital

 

reading

 

countenance

 

delivered

 
reached
 

distant

 
forced
 

marches