Herodotus relates the adventures of Democedes of Crotona,
(l. iii p. 125--137.)]
[Footnote 52: See Pagi, tom. ii. p. 626. In one of the treaties an
honorable article was inserted for the toleration and burial of the
Catholics, (Menander, in Excerpt. Legat. p. 142.) Nushizad, a son of
Nushirvan, was a Christian, a rebel, and--a martyr? (D'Herbelot, p.
681.)]
[Footnote 53: On the Persian language, and its three dialects, consult
D'Anquetil (p. 339--343) and Jones, (p. 153--185:) is the character
which Agathias (l. ii. p. 66) ascribes to an idiom renowned in the East
for poetical softness.]
[Footnote 54: Agathias specifies the Gorgias, Phaedon, Parmenides, and
Timaeus. Renaudot (Fabricius, Bibliot. Graec. tom. xii. p. 246--261)
does not mention this Barbaric version of Aristotle.]
[Footnote 55: Of these fables, I have seen three copies in three
different languages: 1. In Greek, translated by Simeon Seth (A.D. 1100)
from the Arabic, and published by Starck at Berlin in 1697, in 12mo. 2.
In Latin, a version from the Greek Sapientia Indorum, inserted by Pere
Poussin at the end of his edition of Pachymer, (p. 547--620, edit.
Roman.) 3. In French, from the Turkish, dedicated, in 1540, to Sultan
Soliman Contes et Fables Indiennes de Bidpai et de Lokman, par Mm.
Galland et Cardonne, Paris, 1778, 3 vols. in 12mo. Mr. Warton (History
of English Poetry, vol. i. p. 129--131) takes a larger scope. * Note:
The oldest Indian collection extant is the Pancha-tantra, (the five
collections,) analyzed by Mr. Wilson in the Transactions of the Royal
Asiat. Soc. It was translated into Persian by Barsuyah, the physician
of Nushirvan, under the name of the Fables of Bidpai, (Vidyapriya, the
Friend of Knowledge, or, as the Oriental writers understand it, the
Friend of Medicine.) It was translated into Arabic by Abdolla Ibn
Mokaffa, under the name of Kalila and Dimnah. From the Arabic it passed
into the European languages. Compare Wilson, in Trans. As. Soc. i. 52.
dohlen, das alte Indien, ii. p. 386. Silvestre de Sacy, Memoire sur
Kalila vs Dimnah.--M.]
[Footnote 56: See the Historia Shahiludii of Dr. Hyde, (Syntagm.
Dissertat. tom. ii. p. 61--69.)]
Chapter XLII: State Of The Barbaric World.--Part III.
The son of Kobad found his kingdom involved in a war with the successor
of Constantine; and the anxiety of his domestic situation inclined
him to grant the suspension of arms, which Justinian was impatient to
purchase. Chosro
|