FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  
languid interest and nodded comprehension. "My wife, Carolina, she tell me same thing all time. She say: '_Pablo mio_, somebody make beeg mistake. Don Mike come home pretty queeck, you see. Nobody can keel Don Mike. Nobody have that mean the deesposition for keel the boy.' But I don' theenk Don Mike come back to El Palomar." "Carolina is right, Pablo. Somebody did make a big mistake. He was wounded in the hand, but not killed. I saw him to-day, Pablo, on the train." "You see Don Mike? You see heem with the eye?" "Yes. And he spoke to me with the tongue. He will arrive here in an hour." Pablo was on his knees before her, groping for her hand. Finding it, he carried it to his lips. Then, leaping to his feet with an alacrity that belied his years, he yelled: "Carolina! Come queeck, _Pronto_! _Aqui_, Carolina." "_Si, Pablo mio_." Carolina appeared in the doorway and was literally deluged with a stream of Spanish. She stood there, hands clasped on her tremendous bosom, staring unbelievingly at the bearer of these tidings of great joy, the while tears cascaded down her flat, homely face. With a snap of his fingers, Pablo dismissed her; then he darted into the house and emerged with his rifle. A cockerel, with the carelessness of youth, had selected for his roost the limb of an adjacent oak and was still gazing about him instead of secreting his head under his wing, as cockerels should at sunset. Pablo neatly shot his head off, seized the fluttering carcass, and started plucking out the feathers with neatness and despatch. "Don Mike, he's like _gallina con arroz espagnol_," he explained. "What you, call chick-een with rice Spanish," he interpreted. "Eet mus' not be that Don Mike come home and Carolina have not cook for heem the grub he like. _Carramba_!" "But he cannot possibly eat a chicken before--I mean, it's too soon. Don Mike will not eat that chicken before the animal-heat is out of it." "You don' know Don Mike, mees. Wen dat boy he's hongry, he don' speak so many questions." "But I've told our cook to save dinner for him."' "Your cook! _Senorita_, I don' like make fun for you, but I guess you don' know my wife Carolina, she have been cook for Don Miguel and Don Mike since long time before he's beeg like little kitten. Don Mike, he don' understand those gringo grub." "Listen, Pablo: There is no time to cook Don Mike a Spanish dinner. He must eat gringo grub to-nig
PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  



Top keywords:
Carolina
 

Spanish

 

mistake

 
Nobody
 

gringo

 

queeck

 
chicken
 

dinner

 

feathers

 
gallina

espagnol

 

neatness

 

despatch

 
explained
 
secreting
 

gazing

 

cockerels

 

fluttering

 
carcass
 

started


plucking

 

seized

 

sunset

 

neatly

 

adjacent

 

selected

 

Senorita

 

kitten

 

understand

 

Listen


Miguel

 

questions

 
Carramba
 

possibly

 

interpreted

 
hongry
 

animal

 

staring

 

tongue

 

arrive


killed

 

leaping

 
alacrity
 

carried

 

groping

 
Finding
 

wounded

 
languid
 
interest
 
nodded