FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   >>  
er d'Aleu_. Poggio's _Facetio ( Vir sibi cornua promovens)_. Sacchetti's _Novelle_ (vol. ii., No. ccvi.). Morlini's _Novelle_ (No. lxxix.). _Les Cent Nouvelles Nouvelles_ (story ix.). Malespini's _Ducento Novelle_ (part ii., No. xcvi.). Of the foregoing, says M. de Montaiglon, Margaret could only have been acquainted with the _Decameron_, the _Cent Nouvelles_, and Poggio's _Facetio_, which had been translated into French by Tardix (see Nos. cv. and ex. of that translation). A similar story in Latin verse is also contained in a fourteenth century MS. at Monte Cassino. See _I codici e le arti a Monte Cassino_, by D. Andrea Caravita (vol. ii. p. 289). Since Margaret's time stories of the same character have appeared in the following works:-- Melander's _Jocondia_ (p. 298). Phil. Beroalde's _Contes Latins_ (see _Poggii Imitationes_, Noel's ed., vol. ii. p. 245). Guicciardini's _Hore di Recreazione_ (p. 103). J. Bouchet's _Serees_ (No. 8; Roybet's ed., vol. ii. p. 115). Gabrielle Chapuys' _Facetieuses Journees_ (p. 213). La Fontaine's _Contes_ (book v., No. viii.:_ Les Quiproquo_). _Le Passe-Temps Agreable_ (p. 27). Moreover, a song written on the same subject will be found, says M. de Lincy, on folio 44 of the _Premier Recueil de toutes les chansons nouvelles_ (Troyes, Nicholas du Ruau, 1590). It is there called "The facetious and recreative story of a certain labourer of a village near Paris, who, thinking that he was enjoying his servant, lay with his wife." This song was reprinted in various other collections of the sixteenth and seventeenth centuries. B (Tale XL (B.), Page 95.) An anecdote in keeping with this story will be found in Brantome's miscellaneous works (Petitot's ed., vol. viii. pp. 382-4). The author of _Les Dames Galantes_, after alluding to his aunt Louise de Bourdeille--who was brought up at Court by Anne of Brittany--proceeds to say:-- "A certain Grey Friar, who habitually preached before the Queen, fell so deeply in love with Mademoiselle de Bourdeille that he completely lost his wits, and sometimes in his sermons, whilst speaking of the beauty of the holy virgins of past times, he would so forget himself as to say some words respecting the beauty of my said aunt, not to mention the soft glances which he cast at her. And sometimes, whilst in the Queen's room, he would take great pleasure in discoursing to her, not with words of love however, for he would h
PREV.   NEXT  
|<   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   >>  



Top keywords:

Nouvelles

 

Novelle

 

beauty

 

whilst

 

Cassino

 

Contes

 
Bourdeille
 

Margaret

 

Poggio

 

Facetio


reprinted

 

collections

 
seventeenth
 

anecdote

 

keeping

 

centuries

 

sixteenth

 
recreative
 
labourer
 

village


facetious

 
called
 

Brantome

 
enjoying
 
thinking
 

discoursing

 

pleasure

 

servant

 
deeply
 

habitually


preached

 

Mademoiselle

 

completely

 

virgins

 

speaking

 

sermons

 

forget

 

proceeds

 

respecting

 
glances

Galantes

 
author
 

Petitot

 

alluding

 
Brittany
 

brought

 

mention

 

Louise

 
miscellaneous
 

contained