of him in
the holidays." Needless to say, his handling of him was always very
gentle.
The other over-vital brother, if a prime amuser, was also a prime
tease, and being nearer Donald in age was also much less gentle.
Before very long these great personages took themselves off "zum neuen
taten." But their Odysseys came home in the shape of letters, which,
with their descriptions of strange countries and peoples and records
of adventures--often the realization of boyish dreams--and also of
difficulties overcome, were well calculated to appeal to Donald's
childish imagination, and to increase his admiration for the
writers--and also his feeling of impotence, and of the impossibility
of being able to follow in the tracks of such giants among men!
His mother, however, was his never-failing confidante and friend.
His love and admiration for her were unbounded, as for her courage,
unselfishness and constant thought for others, more especially for
the poor and insignificant among her neighbours. Though the humblest
minded of women, she could, when occasion demanded, administer a
rebuke with a decision and a fire that must have won the heartfelt
admiration of her diffident little son.
He was not easily roused himself, but there is one instance of his
being so that is eminently characteristic. He had come back from
school evidently very perturbed, and at first his sister could get
nothing out of him. But at last he flared up. His face reddened, his
eyes burned like coals and, in a voice trembling with rage, he said,
"---- (naming a school-fellow) talks about things that I won't even
_think_!"
At the age of about 14 he, too, went to Rugby, and there is an
interesting prophecy about him by his brother Hugh belonging to this
time. Hugh had by now earned a certain right to pronounce judgment,
having already started to fulfil his early promise by making some mark
as a soldier and a linguist. He had been invited to join the Egyptian
Army at a critical time in the campaign of 1897-98, thanks to his
proficiency in Arabic. His work was cut short by serious illness, the
long period of convalescence after which he had utilized in working
for and passing the Army Interpreter's examination in Turkish as
well as the higher one in Arabic and his promotion exam. All of which
achievements had been of use in helping him to wring out of the War
Office a promise of certain distinguished service in China. In a
letter home he writes:--
|