FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313  
314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   >>   >|  
arked your eyes as they glistened over the heaps of gold, and looked at some of our beauties of Baden. Beware of such sirens, young man! and take me for your Mentor; avoiding what I have done--that understands itself. You have not played as yet? Do not do so; above all avoid a martingale, if you do. Play ought not to be an affair of calculation, but of inspiration. I have calculated infallibly, and what has been the effect? Gousset empty, tiroirs empty, necessaire parted for Strasbourg! Where is my fur pelisse, Frederic?" "Parbleu, vous le savez bien, Monsieur le Vicomte," says Frederic, the domestic, who was waiting on Clive and his friend. "A pelisse lined with true sable, and, worth three thousand francs, that I won of a little Russian at billiards. That pelisse at Strasbourg (where the infamous worms of the Mount of Piety are actually gnawing her). Two hundred francs and this reconnaissance, which Frederic receive, are all that now represent the pelisse. How many chemises have I, Frederic?" "Eh, parbleu, Monsieur le Vicomte sait bien que nous avons toujours vingt-quatre chemises," says Frederic, grumbling. Monsieur le Vicomte springs up shrieking from the dinner-table. "Twenty-four shirts," says he, "and I have been a week without a louis in my pocket! Belitre! Nigaud!" He flings open one drawer after another, but there are no signs of that--superfluity of linen of which the domestic spoke, whose countenance now changes from a grim frown to a grim smile. "Ah, my faithful Frederic, I pardon thee! Mr. Newcome will understand my harmless supercherie. Frederic was in my company of the Guard, and remains with me since. He is Caleb Balderstone and I am Ravenswood. Yes, I am Edgard. Let us have coffee and a cigar, Balderstone." "Plait-il, Monsieur le Vicomte?" says the French Caleb. "Thou comprehendest not English. Thou readest not Valtare Scott, thou!" cries the master. "I was recounting to Monsieur Newcome thy history and my misfortunes. Go seek coffee for us, nigaud." And as the two gentlemen partake of that exhilarating liquor, the elder confides gaily to his guest the reason why he prefers taking coffee at the hotel to the coffee at the great Cafe of the Redoute, with a duris urgens in rebus egestass! pronounced in the true French manner. Clive was greatly amused by the gaiety of the Viscount after his misfortunes and his Moscow; and thought that one of Mr. Baines's circular notes might not be ill lai
PREV.   NEXT  
|<   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313  
314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   >>   >|  



Top keywords:

Frederic

 

Monsieur

 
pelisse
 

Vicomte

 
coffee
 

French

 

Balderstone

 
misfortunes
 

Strasbourg

 

Newcome


francs

 

domestic

 

chemises

 
Ravenswood
 

company

 

remains

 
Edgard
 

glistened

 

comprehendest

 

English


readest
 

Valtare

 
supercherie
 
harmless
 

superfluity

 
countenance
 

drawer

 

beauties

 

looked

 

understand


pardon

 

faithful

 

pronounced

 
egestass
 

manner

 

greatly

 

amused

 

urgens

 

Redoute

 

gaiety


circular

 

Viscount

 
Moscow
 

thought

 

Baines

 

taking

 

nigaud

 

history

 

master

 
recounting