FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141  
142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   >>   >|  
ch the Indians say was taught them by the god Quetzalcohuatl." Bustamente (Historia de la Conquista de Mexico escrita, por Fr. Bernardino Sahagun, Mexico, 1829,) calls it, "Piedra jaspe, mui verde, o sea esmeralda ordinaria," i.e. "A jasper of a very green colour, or a common smaragdus." This stone represented among the Mexicans everything that was excellent in its kind, for which reason they put such a stone in the mouth of the distinguished chiefs who died. (p. 93.) CHAPTER XLI. _What happened on account of our bartering for gold, and of other things which took place in our camp._ This bartering for gold being continued with the Indians, the adherents of Diego Velasquez remonstrated with Cortes, and asked him how he could suffer such a thing? Diego Velasquez, they added, had not sent him hither, that the soldiers should put most of the gold in their pockets. It ought to be made known, that henceforth no one but Cortes himself should barter for gold, and that every one should render an account of the gold in his possession, in order that the emperor's fifths might be deducted therefrom. It was, moreover, necessary to appoint a treasurer. Cortes confessed they were in the right, and allowed them to choose a treasurer themselves. But, not until their choice had fallen on one Gonzalo Mexia, did he show what his real intentions were; then he said to them with a heavy frown on his brow: "Only consider, gentlemen, how hard our comrades have to fare, since provisions totally fail! In order that they might not hunger, I have up to this moment overlooked this system of bartering, and indeed it produces but a mere trifle. I hope, with the assistance of God, that our affairs will take a better turn by and bye. Everything has its two sides to be looked at, and as we have now, in compliance with your wishes, ordered that no more bartering for gold shall be allowed in future, we have to see whence we are henceforth to obtain provisions." Gomara is in the wrong, when he relates, that Cortes issued that order, on this occasion, to make Motecusuma believe we cared little about gold. This monarch knew very well how the matter stood on this point, from the time of our arrival under Grijalva in the Bandera stream; he might also easily guess what we were after, when we begged of him to send us the casque full of golden grains, and our daily bartering for that metal. The Mexicans, indeed, are not the kind of folks to be th
PREV.   NEXT  
|<   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141  
142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   >>   >|  



Top keywords:

bartering

 

Cortes

 

account

 
henceforth
 

treasurer

 

Mexicans

 

Indians

 

Velasquez

 
provisions
 

allowed


Mexico

 
affairs
 

Everything

 
comrades
 

moment

 

overlooked

 

hunger

 
totally
 

system

 

produces


assistance

 
trifle
 

gentlemen

 

matter

 

arrival

 

monarch

 
Grijalva
 

casque

 
golden
 

begged


stream

 

Bandera

 

easily

 

ordered

 
wishes
 
grains
 
compliance
 

looked

 

future

 

issued


occasion

 

Motecusuma

 
relates
 

obtain

 

Gomara

 

possession

 
smaragdus
 

common

 

represented

 

colour