ng
tribes to be grouped, the Reudigni, the Aviones, Eudoses, the Suardones,
and Nuithones.
_The Reudigni._--Whether we imagine the Latin form before us to
represent such a word as the German Reud-_ing-as_, or the Slavonic
Reud-_inie_[17] (of either of which it may be the equivalent), the two
last syllables are inflexional; the first only belonging to the root.
Now, although unknown to any Latin writer but Tacitus, the syllable
_Reud_ as the element of a compound, occurs in the Icelandic Sagas.
Whoever the Goths of Scandinavia may have been, they fell into more than
one class. There were, for instance, the simple _Goths_ of _Got_-land,
the _island_ Goths of _Ey-gota_-land, and, thirdly, the Goths of
_Reidh-gota_-land. Where was this? Reidhgotaland was an old name of
_Jutland_. Reidhgotaland was also the name of a country _east of
Poland_. Zeuss[18] well suggests that these conflicting facts may be
reconciled by considering the prefix _Reidh_, to denote the Goths of the
_Continent_ in opposition to the word _Ey_, denoting the Goths of the
_Islands_; both being formidable and important nations, both being in
political and military relations to the Danes, Swedes, and Norwegians,
and both being other than Germanic.
In the Traveller's Song a more remarkable compound is found;
_Hreth_-king--
He with Ealhild,
Faithful peace-weaver,
For the first time,
Of the _Hreth_-king
Sought the home,
_East of Ongle_,
Of Eormenric,
The fierce faith-breaker.
Now, although the usual notions respecting the locality of the great
Gothic empire of Hermanric are rather invalidated than confirmed by this
extract, the relation between the _Hreths_ and _Ongle_ is exactly that
between the _Reudigni_ and _Angli_. Neither are there other facts
wanting which would bring the rule of Hermanric as far north as the
latitude of the Angli, though not, perhaps, so far east. His death is
said to have been occasioned by the revolt of two _Rhoxalanian_ princes.
Now the Rhoxalani were, at least, as far north as the Angli, however
much farther they may have lain eastwards.
But in the same poem we meet with the name in the simple form _Hraed_;
for, when we remember that one of the Icelandic notices of Reidhgotaland
is that it lay to _the east of Poland_, we may fairly infer that
Reidhgotaland was the country of the nation mentioned in the following
passage:--
Eadwine I sought and Elsa,
AEgelmund and Hungar,
|