a Chinese wall in front of it. But _Bozhe moi_, what that wall
is costing us--already fifteen hundred roubles, and on the original
estimate we thought five hundred.
"Even as it is we don't know how we stand. The engineer may claim that
wall as belonging to the town. The town may have it knocked down, for
it is built just outside our boundary line. We go down to the sand,
and we have built upon the sand."
Obviously she hadn't built upon a rock.
"Now that they think of making a street in front of us, they will
call part of the seashore land, and it will be surveyed. Someone will
remark that we have encroached, and then down will go our wall and
with it our fifteen hundred roubles."
I agreed with her and sympathised. The chances were certainly against
the money having been profitably invested. But what an example of
Russian ways!
We sat in silence and looked out over the placid waves on whose future
kindliness so much of my hostess's happiness seemed to depend. It was
a beautiful night. The sun had sunk through a cloud into the sea, and,
as he disappeared, the waves all seemed to grow stiller and paler;
they seemed full of anxious terror, as the faces of women whose
husbands are just gone from their arms to the war. Dark curtains
came down over their grief: the waves disappeared. The long bay was
unruffled and grey to the horizon, like a sheet of unscored ice. Even
the boats in the harbour seemed to be resting on something solid. The
one felucca in front of us, with its five lines of rope and mast, grew
darker and darker, till at last the moon rose and gleamed on her bows
and cordage.
My hostess continued to talk to me of the fortunes of her property.
"Twenty years ago," she said, "I was sitting on a log in a field one
summer afternoon, when up comes an old peasant woman leaning on a
stick and speaks to me in an ancient, squeaky voice:
"'Good-day, _barinya_!'
"'Good-day!' I said.
"'Would you like to buy a little wooden hut and some land?'
"'Eh, _Gospody_! What should I want with a little wooden hut?' said I.
'What do you ask for it?'
"'Fifty roubles,' she squeaked. 'My son has written to me from
Poltava. He says, "Sell the hut and come and live with me," so I'm
just looking for a buyer.'
"'What did you say?' I asked. 'Fifty roubles?'
"'Fifty roubles, _barinya_. Is it too much?'
"I was astonished. A house and land for fifty roubles. Such a matter
had to be inquired into. I felt I must go an
|