FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134  
135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   >>   >|  
, catching up the water-jar (the olla de agua), overtook him, and shook it in his face with the sweetest derision. "Now we'll go together," said she, and started gayly through the green trees and the garden. He followed her, two paces behind, half ashamed, and gazing at her red handkerchief, and the black hair blowing a little; thus did they cross the tiny cool home acre through the twinkling pleasantness of the leaves, and pass at once outside the magic circle of irrigation into Arizona's domain, among a prone herd of carcasses upon the ground--dead cattle, two seasons dead now, hunted to this sanctuary by the drought, killed in the sanctuary by cold water. A wise, quiet man, with a man's will, may sometimes after three days of thirst still hold grip enough upon his slipping mind to know, when he has found the water, that he must not drink it, must only dampen his lips and tongue in a drop-by-drop fashion until he has endured the passing of many slow, insidious hours. Even a wise man had best have a friend by his side then, who shall fight and tear him from the perilous excesses that he craves, knock him senseless if he cannot pin him down; but cattle know nothing of drop by drop, and you cannot pin down a hundred head that have found water after three days. So these hundred had drunk themselves swollen, and died. Cracked hide and white bone they lay, brown, dry, gaping humps straddled stiff askew in the last convulsion; and over them presided Arizona--silent, vast, all sunshine everlasting. Luis saw these corpses that had stumbled to their fate, and he remembered; with Lolita in those trees all day, he had forgotten for a while. He pointed to the wide-strewn sight, familiar, monotonous as misfortune. "There will be many more," he said. "Another rainy season is gone without doing anything for the country. It cannot rain now for another year, Lolita." "God help us and our cattle, and travellers!" she whispered. Luis musingly repeated a saying of the country about the Tinaja Bonita, "'When you see the Black Cross dry, Fill the wagon cisterns high'" --a doggerel in homely Spanish metre, unwritten mouth-to-mouth wisdom, stable as a proverb, enduring through generations of unrecorded wanderers, that repeated it for a few years, and passed beneath the desert. "But the Black Cross has never been dry yet," Luis said. "You have not seen it lately," said Lolita. "Lolita! do you mean--" He looked in
PREV.   NEXT  
|<   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134  
135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   >>   >|  



Top keywords:
Lolita
 

cattle

 

sanctuary

 
country
 
Arizona
 
hundred
 

repeated

 

corpses

 

beneath

 

stumbled


desert
 
sunshine
 

everlasting

 

generations

 

forgotten

 

remembered

 

unrecorded

 

passed

 

wanderers

 

Cracked


looked
 

gaping

 

presided

 
silent
 

enduring

 
convulsion
 
straddled
 

cisterns

 

Tinaja

 

Bonita


musingly

 

travellers

 
whispered
 
doggerel
 

monotonous

 
stable
 

wisdom

 

misfortune

 

familiar

 

proverb


pointed

 

strewn

 
unwritten
 

Spanish

 
homely
 
season
 

Another

 

friend

 
handkerchief
 

blowing