udwig's rejoinder in a tone of determination;
their dialogue getting interrupted by Gaspar coming back to the
camp-fire, and saying--
"Now, _senoritos_! It's high time we had some supper."
On making this announcement the gaucho himself sets about preparing
their evening repast. It requires no great effort of culinary skill;
since the more substantial portion of it has been already cooked, and is
now presented in the shape of a cold shoulder of mutton, with a cake of
corn bread, extracted from a pair of _alparejas_, or saddle-bags. In
the Chaco there are sheep--the Indians themselves breeding them--while
since settling there the hunter-naturalist had not neglected either
pastoral or agricultural pursuits. Hence the meal from which came that
cake of maize-bread.
With these two _pieces de resistance_ nothing remains but to make a cup
of "Paraguay tea," for which Gaspar has provided all the materials,
viz., an iron kettle for boiling water, cups of cocoa-nut shell termed
_mates_--for this is the name of the vessel, not the beverage--and
certain tubes, the _bombillas_, to serve as spoons; the Paraguayan tea
being imbibed, not in the ordinary way, but sucked up through these
_bombillas_. All the above implements, with a little sugar for
sweetening; and, lastly, the _yerba_ itself, has the thoughtful gaucho
brought along. No milk, however; the lacteal fluid not being deemed a
necessary ingredient in the cup which cheers the Paraguayan people,
without intoxicating them.
Gaspar--as all gauchos, skilled in the concoction of it--in a short time
has the three _mates_ brimful of the brew. Then the _bombillas_ are
inserted, and the process of sucking commences; suspended only at
intervals while the more substantial mutton and maize-bread are being
masticated.
Meanwhile, as a measure of security, the camp-fire has been
extinguished, though they still keep their places around its embers.
And while eating, converse; Cypriano imparting to Gaspar the suspicions
he has already communicated to his cousin.
It is no new idea to the gaucho; instead, the very one his own thoughts
have been dwelling upon. For he, too, had long observed the behaviour
of the young Tovas chief towards the daughter of his _dueno_. And what
has now occurred seems to coincide with that--all except the supposed
treachery of Naraguana. A good judge of character, as most gauchos are,
Gaspar cannot think of the aged cacique having turned traitor. S
|