is that other hymn by Rosenius, so dear to thousands of pious
souls, "I have a Friend, so patient, kind, forbearing," as well as that
other one which Miss Anna Hoppe has so beautifully rendered into English:
O precious thought! some day the mist shall vanish;
Some day the web of gloom shall be unspun.
A day shall break whose beams the night shall banish,
For Christ, the Lamb, shall shine, the glorious Sun!
Although the songs of Lina Sandell and Rosenius do not attain to the
poetic excellence and spiritual power of the noble hymns of Wallin's
"Psalm-book," it is a significant fact that seven of Lina Sandell's and
three of Rosenius' songs were included in an appendix adopted in 1920.
This appendix is the first authorized change in Archbishop Wallin's
masterpiece in 102 years. The 500 hymns of the "Psalm-book" still remain
unchanged, however, as they came from his hand in 1819. Although a number
of commissions have endeavored since 1865 to make revisions of Wallin's
work, their proposals have been consistently rejected. The addition of
173 hymns in the form of an appendix was a compromise adopted by the
Church of Sweden in 1920. It was sanctioned by the king and authorized
for tentative use in the churches beginning Nov. 27, 1921, thus being
given precedence over a revision made by a commission and sanctioned by
the church but indefinitely deferred.
In the 1921 appendix hymn-writers of the Reformed Church are represented
for the first time in the Swedish "Psalm-book." Among the Reformed hymns
found there may be mentioned Joachim Neander's "Lobe den Herren," Sarah
Flower Adams' "Nearer, my God, to Thee," Henry Francis Lyte's "Abide with
me, fast falls the eventide," John Marriot's "Thou, Whose almighty Word,"
and Lydia Baxter's "There is a gate that stands ajar." Classical Lutheran
hymns, such as Gerhardt's "O sacred Head, now wounded" and Luther's
"Lord, keep us steadfast in Thy Word," have also been added, while other
Lutheran writers, such as the great Danish hymnists, Brorson and
Grundtvig, and the Norwegian psalmist, Landstad, are given recognition.
Then there is the beautiful Christmas hymn, "Silent night, holy night,"
by the Catholic priest, Joseph Mohr.
The more important of recent Swedish hymnists are Johan Alfred Eklund,
bishop of Karlstad, who is represented by thirty-six hymns in the
appendix; Svante Alin, pastor at Sventorp, eleven of whose hymns are
included; the late Edvard Evers, p
|