Rome, or ordered his army to meet him there on a given
day, but did not enter the city. A meeting of the Senate was held
without the walls, that he might have an opportunity of urging his
pretensions in person, and these were then scrutinized and discussed
with the most jealous care. If the Senate gave their consent, they at
the same time voted a sum of money toward defraying the necessary
expenses, and one of the Tribunes applied for a plebiscitum to permit
the Imperator to retain his imperium on the day when he entered the
city. This last form could not be dispensed with, because the imperium
conferred by the Comitia did not include the city itself; and
accordingly the military power of the general ceased as soon as he
re-entered the gates, unless the general law had been previously
suspended by a special enactment.
[Illustration: A Roman general addressing the soldiers. (From a Coin.)]
[Footnote 38: Two Plebeian Consuls were first appointed in B.C. 172, and
two Plebeian Censors in B.C. 131.]
[Footnote 39: See p. 31. (Eighth paragraph of Chapter IV.--Transcriber)]
[Footnote 40: Hence their name, from _AEdes_, a temple.]
[Footnote 41: This was done by the well-known formula "Videant," or
"Dent operam Consules, ne quid res publica detriment capiat."]
[Footnote 42: These farmers of the public revenue were called
_Publicani_.]
[Footnote 43: It is not easy to define with accuracy the respective
duties of the Censors and AEdiles in relation to the public buildings;
but it may be stated in general that the superintendence of the AEdiles
was more in the way of police, while that of the Censors had reference
to all financial matters.]
[Footnote 44: A _Senatus consultum_ was so called because the Consul who
brought a matter before the Senate was said _Senatum consulere_.]
[Footnote 45: See p. 19.(Ninth paragraph of Chapter III.--Transcriber)]
[Footnote 46: The technical word for this appeal was _Provocatio_. The
word _Appellatio_ signified an appeal from one magistrate to another.]
[Footnote 47: See p. 31.(Eighth paragraph of Chapter IV.--Transcriber)]
[Footnote 48: See p. 40.(Eighth paragraph of Chapter V.--Transcriber)]
[Footnote 49: See p. 19.(Ninth paragraph of Chapter III.--Transcriber)]
[Footnote 50: We anticipate the course of events in order to give under
one view the history of the Roman legion.]
[Footnote 51: Hence the frequent occurrence of such phrases as
_expediti_, _expediti milites
|