FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179  
180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   >>   >|  
f his old Catholic and priestly teachers, not only in his boyish days at Treguier, but in his seminary life in Paris. His account of this seminary life is unique in its picturesque vividness. He describes how, at St. Nicolas, under the fiery and irresistible Dupanloup, whom he speaks of with the reserved courtesy due to a distinguished person whom he much dislikes, his eager eyes were opened to the realities of literature, and to the subtle powers of form and style in writing, which have stood him in such stead, and have been the real secret of his own success. Le monde s'ouvrit pour moi. Malgre sa pretention d'etre un asile ferme aux bruits du dehors, Saint-Nicolas etait a cette epoque la maison la plus brillante et la plus mondaine. Paris y entrait a pleins bords par les portes et les fenetres, Paris tout entier, moins la corruption, je me hate de le dire, Paris avec ses petitesses et ses grandeurs, ses hardiesses et ses chiffons, sa force revolutionnaire et ses mollesses flasques. Mes vieux pretres de Bretagne savaient bien mieux les mathematiques et le latin que mes nouveaux maitres; mais ils vivaient dans des catacombes sans lumiere et sans air. Ici, l'atmosphere du siecle circulait librement.... Au bout de quelque temps une chose tout a fait inconnue m'etait revelee. Les mots, talent, eclat, reputation eurent un sens pour moi. J'etais perdu pour l'ideal modeste que mes anciens maitres m'avaient inculque. And he describes how Dupanloup brought his pupils perpetually into direct relations with himself and communicated to them something of his own enthusiasm. He gained the power over their hearts which a great general gains over his soldiers. His approval, his interest in a man, were the all-absorbing object, the all-sufficient reward; the one punishment feared was dismissal, always inflicted with courtesy and tact, from the honour and the joy of serving under him:-- Adore de ses eleves, M. Dupanloup n'etait pas toujours agreable a ces collaborateurs. On m'a dit que, plus tard, dans son diocese, les choses se passerent de la meme maniere, qu'il fut toujours plus aime de ses laiques que de ses pretres. Il est certain qu'il ecrasait tout autour de lui. Mais sa violence meme nous attachait; car nous sentions que nous etions son but unique. Ce qu'il etait, c'etait un eveilleur incomparable; pour tirer de chacun de ses eleves la
PREV.   NEXT  
|<   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179  
180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   >>   >|  



Top keywords:

Dupanloup

 

eleves

 
pretres
 
maitres
 

toujours

 
unique
 

Nicolas

 
seminary
 

courtesy

 

describes


pupils
 

perpetually

 

sentions

 

inculque

 

anciens

 

avaient

 

brought

 

enthusiasm

 

gained

 

attachait


relations
 

communicated

 
direct
 

revelee

 

incomparable

 
inconnue
 

chacun

 

quelque

 

eveilleur

 

talent


etions

 

reputation

 

eurent

 

modeste

 

soldiers

 
agreable
 

honour

 

serving

 

laiques

 

passerent


maniere

 

choses

 

diocese

 

collaborateurs

 

violence

 
absorbing
 
object
 

interest

 
approval
 

general