FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82  
83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   >>   >|  
hat is to say, the men who Englished the Prayer Book, in seeking to meet the devotional needs of the people of their own time do not seem to have been at pains to tie themselves to the diction of a previous generation. They dared to "call a spade a spade" whenever and wherever the tool came into use, and they have their reward in the permanence of their work. Sweetnesses and prettinesses they banished altogether. Indeed, in those days it seems not to have occurred to people that such things had anything to do with religion. It was not that they did not know how to talk in the sweet way--never has sentimentalism been more rife in general literature than then, but they would not talk in that way; the stern traditions of Holy Church throughout all the world forbade. Religion was a most serious thing to their minds, and they would speak of it most seriously or not at all. Never since language began to be used have severity and tenderness been more marvellously blended than in the older portions of the English Prayer Book. This effect is largely due to an almost entire abstention on the part of the writers from figurative language, or at least from all imagery that is not readily recognized as Scriptural. Bread and beef are what men demand for a steady diet. Sweetmeats are well enough, now and then, but only now and then. It is the failure to observe this plain canon of style that has made shipwreck of many an attempt to construct liturgies _de novo_. Ambitious framers of forms of worship seem almost invariably to forget that there may be such a thing as a too exquisite prayer, an altogether too "eloquent address to the throne of grace." The longest and fullest supplicatory portion of the Prayer Book, the Litany, does not contain, from the first sentence to the last,[17] one single figurative expression, it is literally plain English from beginning to end; but could language be framed more intense, more satisfying, more likely to endure? Scriptural metaphor, whether because it comes to us with the stamp of authority or on account of some subtle intrinsic excellence, it may be difficult to say, does not pall upon the taste. And yet even this is used sparingly in the Prayer Book, some of the most striking exceptions to the general rule being afforded by the collects for the first and third Sundays in Advent, the collects for the Epiphany and Easter Even, and the opening prayer in the Baptismal Office. All these are
PREV.   NEXT  
|<   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82  
83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   >>   >|  



Top keywords:

Prayer

 

language

 

English

 
prayer
 

general

 

altogether

 

Scriptural

 
collects
 

people

 

figurative


invariably

 

worship

 
fullest
 

shipwreck

 

portion

 
forget
 

attempt

 

Litany

 

supplicatory

 

observe


throne
 

address

 
eloquent
 

exquisite

 

liturgies

 

construct

 

Ambitious

 

framers

 
longest
 

framed


striking
 

sparingly

 

exceptions

 

difficult

 
afforded
 

Baptismal

 

opening

 

Office

 
Easter
 

Sundays


Advent

 

Epiphany

 

excellence

 

intrinsic

 
beginning
 

literally

 

failure

 

expression

 
single
 

sentence