FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  
enough to tell him. "You say this: 'Good morning, Captain; have you had a good voyage and fair weather?'" He greedily repeated each word after me, very slowly and carefully; then he asked me to tell him again. I did so. Then he sighed with pleasure. "Kind friend, just a few times more," he said. I told him the sentence over and over again for at least a score of times; and his smooth, fat face beamed when at last he was able to say the words alone. Then he began whispering it. Five minutes passed, and he tackled me again. "Is this right?--'Good--mornin', kipen--ha--ad--you--have--goot--foy--age--and--fair wesser?'" "That is right," I said impatiently, "but ask me no more to-night. Dost not know that it is unlucky to talk when fishing for _takuo_ and _tautau?_" "Dear friend, _that_ we believed only in the heathen days. _Now_ we are Christians." He paused a moment, then raised his face to the stars and softly murmured, "Good--mornin' kapen--haad--you--you--have--goot--foyage--and wesser--and fair--wesser?" Then he looked at me interrogatively. I took no notice. He toyed with his line and bent an earnest gaze down in the placid depths of the water as if he saw the words down there, then taking a turn of his line round a thwart, he put his two elbows on his enormous naked knees, and resting his broad, terraced chin on the palms of his hands, he said slowly and mournfully, as if he were communing with some one in the spirit-world-- "Good--mornin'--kapen. Haad--you--haave----" &c., &c. Then I sharply spoke a few words of English--simple in themselves, but well understood by nearly every native of the South Seas. He looked surprised, and also reproachful, but went on in a whisper so faint that I could scarcely hear it; sometimes quickly and excitedly, sometimes doubtingly and with quivering lips, now raising his eyes to heaven, and with drooping lower jaw gurgling the words in his thick throat; then sighing and muttering them with closed eyes and a rapt expression of countenance, till with a sudden snort of satisfaction, he ceased--at least I thought he had. He took up a young coconut, drank it, and began again as fresh as ever. "Stop!" I said angrily. "Art thou a grown man or a child? Here is some tobacco, fill thy pipe, and cease muttering like a _tama valea_ (idiot boy)." He shook his head. "Nay, if I smoke, I may forget. I am very happy to-night, kind friend. Good-mor----" "May Erikobai"
PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36  
37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   >>   >|  



Top keywords:

wesser

 

mornin

 
friend
 
muttering
 
looked
 

slowly

 

excitedly

 

doubtingly

 

quivering

 

quickly


scarcely

 

spirit

 

raising

 

gurgling

 

throat

 
sighing
 

heaven

 
drooping
 

whisper

 
understood

simple

 

English

 
sharply
 

reproachful

 

surprised

 

native

 

expression

 

tobacco

 

Erikobai

 

forget


satisfaction

 
ceased
 

thought

 

sudden

 

closed

 

communing

 

countenance

 

angrily

 

coconut

 

impatiently


carefully

 

believed

 

repeated

 

tautau

 

unlucky

 

fishing

 
beamed
 
sentence
 
smooth
 

sighed