FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>  
l asked how far I am accurate in my recollection of what he told me; for I don't like to say such things without authority. "I am not sure that I was _not spoken_ with; but this also you can ascertain. I have written to you such letters that I stop. "Yours, &c. "P.S. Last year (in June, 1819), I met at Count Mosti's, at Ferrara, an Italian who asked me 'if I knew Lord Byron?' I told him _no_ (no one knows himself, _you_ know). 'Then,' says he, 'I do; I met him at Naples the other day.' I pulled out my card and asked him if that was the way he spelt his name: he answered, _yes_. I suspect that it was a blackguard navy surgeon, who attended a young travelling madam about, and passed himself for a lord at the post-houses. He was a vulgar dog--quite of the cock-pit order--and a precious representative I must have had of him, if it was even so; but I don't know. He passed himself off as a gentleman, and squired about a Countess * * (of this place), then at Venice, an ugly battered woman, of bad morals even for Italy." * * * * * LETTER 390. TO MR. MURRAY. "Ravenna, 8bre 8 deg., 1820. "Foscolo's letter is exactly the thing wanted; firstly, because he is a man of genius; and, next, because he is an Italian, and therefore the best judge of Italics. Besides, "He's more an antique Roman than a Dane; that is, he is more of the ancient Greek than of the modern Italian. Though 'somewhat,' as Dugald Dalgetty says, 'too wild and sa_l_vage' (like 'Ronald of the Mist'), 'tis a wonderful man, and my friends Hobhouse and Rose both swear by him; and they are good judges of men and of Italian humanity. "Here are in all _two_ worthy voices gain'd: Gifford says it is good 'sterling genuine English,' and Foscolo says that the characters are right Venetian. Shakspeare and Otway had a million of advantages over me, besides the incalculable one of being _dead_ from one to two centuries, and having been both born blackguards (which ARE such attractions to the gentle living reader); let me then preserve the only one which I could possibly have--that of having been at Venice, and entered more into the local spirit of it. I claim no more. "I know what Foscolo means about Calendaro's _spitting_ at Bertram;
PREV.   NEXT  
|<   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>  



Top keywords:

Italian

 

Foscolo

 

Venice

 

passed

 

genius

 
Ronald
 

firstly

 

friends

 

Hobhouse

 
wonderful

antique

 

Dugald

 
modern
 

Though

 

Besides

 

Italics

 

ancient

 

Dalgetty

 

sterling

 
blackguards

attractions

 

gentle

 

centuries

 

incalculable

 

living

 

reader

 

spirit

 
entered
 

possibly

 

preserve


worthy

 

voices

 

spitting

 

Bertram

 
humanity
 

Gifford

 

genuine

 

wanted

 
million
 
advantages

Shakspeare

 

Calendaro

 

English

 

characters

 

Venetian

 

judges

 

gentleman

 
Ferrara
 

Naples

 

pulled