atter
so were the _soldat_ and the _cure_.
"Maman, nous allons tout de suite preparer son paquet de conforts," urged
Jeanne. And, thinking out what comforts had best be included in the parcel,
her mind went off now in one channel, now in another, as she pictured the
priest or the _piou-piou_. The latter presented no difficulty--for him good
things to eat were the first necessity--but the _cure_ would require
spiritual comforts.
"Des livres de messe," she said to herself; and thereupon the image of the
cold and hungry soldier arose before her, and "un poulet ou un bon
bifteck!" she added. Then, her eye lighting upon an advertisement in the
newspaper before her, "Maman, que veut dire por-ta-tif?" she asked. The
explanation received, she clapped her hands with joy; yes, surely a
_portable_ one was the very thing! "Maman, si nous envoyions a mon cure un
autel por-ta-tif?"
But Maman thought that, all things considered, it would be better to send
only food in the first parcel. So Jeanne reconciled herself to the idea,
although the _cure_ still remained a shadowy figure in the background with
his own especial need.
And prisoners were cold as well as hungry. What a pity something _hot_
could not be sent.
"Tiens! J'y suis!" cried Jeanne. "O Maman, j'ai une si bonne idee! Si nous
envoyions un bon repas bien chaud dans _l'auto-cuiseur!_" Perhaps it would
keep hot for a day or two. _How_ long did it take for a parcel to reach
_Bochie?_
But Maman decided this plan could not be risked; there was often delay, and
the moist food might turn sour.
A little chilled but nowise daunted, for she was sure the hay-box would
come in somehow, Jeanne remained for some time plunged deep in thought.
Then came light and her face grew radiant. Why not send the _auto-cuiseur_
filled with dry food? _Les Boches_ would surely give, or sell, some boiling
water and let him just start cooking on their stove. And he would be able
to use the cooker constantly, buying _des choses pas cheres_ to cook; and
yes, why not slip into the package a copy of _Plats economiques_, the
little cookery book whose recipes they had found so satisfactory?
"Et mon cure?" But now the two figures merged more nearly than ever before
into one, and Jeanne felt that _his_ first need was one with that of the
soldier, and the _marmite_ would hold enough for both.
"Mais _oui_," she exclaimed, "c'est cela!... Ecoute, Maman! Envoyons
l'auto-cuiseur _aux deux_... Ne vois
|