FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>  
m the epistle she carried in her hand. It ran: "MY DEAR NIECE: "I have to inform you of a piece of news that is a great gratification to myself, and I trust will cause you, too, some pleasure. "Lady Ethelrida Montfitchet has done me the honor to accept my proposal for her hand, and the Duke, her father, has kindly given his hearty consent to my marriage with his daughter, which is to take place as soon as things can be arranged with suitability. I hope you and Tristram will arrive in time to accompany me to dinner at Glastonbury House on Friday evening, when you can congratulate my beloved fiance, who holds you in affectionate regard. "I am, my dear niece, always your devoted uncle, "FRANCIS MARKRUTE." When Tristram finished reading he exclaimed: "Good Lord!" For, quite absorbed in his own affairs, he had never even noticed the financier's peregrinations! Then as he looked at the letter again he said meditatively: "I expect they will be awfully happy--Ethelrida is such an unselfish, sensible, darling girl--" And it hurt Zara even in her present mood, for she felt the contrast to herself in his unconscious tone. "My uncle never does anything without having calculated it will turn out perfectly," she said bitterly--"only sometimes it can happen that he plays with the wrong pawns." And Tristram wondered what she meant. He and she had certainly been pawns in one of the Markrute games, and now he began to see this object, just as Zara had done. Then the thought came to him.--Why should he not now ask her straight out--why she had married him? It was not from any desire for himself, nor his position, he knew that: but for what? So, the moment the servants went out of the room to get the coffee--after a desultory conversation about the engagement until then, he said coldly: "You told me on Monday that you now know the reason I had married you: may I ask you why did you marry me?" She clasped her hands convulsively. This brought it all back--her poor little brother--and she was not free yet from her promise to her uncle: she never failed to keep her word. A look of deep, tragic earnestness grew in her pools of ink, and she said to him, with a strange sob in her voice: "Believe me I had a strong reason, but I cannot tell it to you now." And the servants reentered the room at the moment, so he could not ask her why: it broke the current. But what an unexpected inference she always put in
PREV.   NEXT  
|<   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225  
226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   >>  



Top keywords:

Tristram

 

servants

 

married

 

moment

 

reason

 

Ethelrida

 
thought
 
reentered
 

strong

 

Believe


straight

 

object

 

strange

 

wondered

 

inference

 

happen

 

perfectly

 

bitterly

 

current

 
desire

Markrute

 

unexpected

 

position

 

clasped

 

convulsively

 

brother

 

failed

 

brought

 
promise
 

Monday


earnestness

 

tragic

 

coffee

 

coldly

 

engagement

 
desultory
 

conversation

 

unselfish

 

things

 

arranged


suitability

 
hearty
 

consent

 

marriage

 

daughter

 

arrive

 
evening
 

congratulate

 

beloved

 
fiance