FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100  
101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   >>   >|  
man literature, its short-comings, and the means for its improvement. [Footnote: This treatise appeared during the Bavarian war of succession, in the winter of 1779] Until then, a truce. I insist upon it--good German authors are entirely wanting to us Germans. They may appear a long time after I have joined Voltaire and Algarotti in the Elysian Fields." [Footnote: The king's words.--See "Posthumous Works," vol. II., p. 293.] "They are already here," cried Herzberg, zealously. "We have, for example, Lessing, who has written two dramas, of which every nation might be proud--'Minna von Barnhelm, and Emilia Calotti.'" "I know nothing of them," said the king, with indifference. "I have never heard of your Lessing." "Your majesty, this wonderful comedy, 'Minna von Barnhelm,' was written for your majesty's glorification." "The more the reason why I should not read it! A German comedy! That must be fine stuff for the German theatre, the most miserable of all. In Germany, Melpomene has untutored admirers, some walking on stilts, others crawling in the mire, from the altars of the goddess. The Germans will ever be repulsed, as they are rebels to her laws, and understand not the art to move and interest the heart." "But, sire, you have never deigned to become acquainted with 'Minna von Barnhelm' nor 'Emilia Calotti.'" "Well, well, Herzberg, do not be so furious; you are a lover of German literature, and some allowance must be made for those who are in love. You will not persuade me to read your things which you call German comedies and tragedies. I will take good care; my teeth are not strong enough to grind such hard bits. Now do not be angry, Herzberg. The first leisure hours that I have in this campaign I shall employ on my treatise." "And the first leisure hours that I have," growled the minister, "I shall employ to translate a portion of Tacitus into our beautiful German language, to send to your majesty." "You are incorrigible," said Frederick, smiling. "We shall see, and until then let us keep the peace, Herzberg. When one is about to go to war, it is well to be at peace with one's conscience and with his friends; so let us be good friends." "Your majesty, your graciousness and kindness make me truly ashamed," said the minister, feelingly. "I beg pardon a thousand times, if I have allowed myself to be carried away with unbecoming violence in my zeal for our poor neglected German literature." "I approv
PREV.   NEXT  
|<   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100  
101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   >>   >|  



Top keywords:

German

 

majesty

 

Herzberg

 
literature
 

Barnhelm

 

written

 

Calotti

 

Emilia

 
Lessing
 

employ


minister

 
comedy
 

leisure

 
Germans
 

treatise

 

friends

 

Footnote

 
strong
 

carried

 

things


comedies

 
unbecoming
 

tragedies

 

acquainted

 

deigned

 

approv

 
neglected
 

violence

 
allowance
 

furious


persuade

 

portion

 

Tacitus

 

translate

 
growled
 
Frederick
 
smiling
 

incorrigible

 

beautiful

 

language


conscience

 

thousand

 
pardon
 

allowed

 

feelingly

 

kindness

 
graciousness
 

campaign

 

ashamed

 

Posthumous