FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154  
155   156   157   158   159   160   161   >>  
" They both spoke English excellently, nearly as well as they spoke French and German; and they bustled about and made him comfortable. At supper he sat next to me, and I talked to him. "Tell me," I said--I was curious on the subject--"what language was it you spoke when you first came in?" "German," he explained. "Oh," I replied, "I beg your pardon." "You did not understand it?" he continued. "It must have been my fault," I answered; "my knowledge is extremely limited. One picks up a little here and there as one goes about, but of course that is a different thing." "But _they_ did not understand it," he replied, "the landlord and his wife; and it is their own language." "I do not think so," I said. "The children hereabout speak German, it is true, and our landlord and landlady know German to a certain point. But throughout Alsace and Lorraine the old people still talk French." "And I spoke to them in French also," he added, "and they understood that no better." "It is certainly very curious," I agreed. "It is more than curious," he replied; "in my case it is incomprehensible. I possess a diploma for modern languages. I won my scholarship purely on the strength of my French and German. The correctness of my construction, the purity of my pronunciation, was considered at my college to be quite remarkable. Yet, when I come abroad hardly anybody understands a word I say. Can you explain it?" "I think I can," I replied. "Your pronunciation is too faultless. You remember what the Scotsman said when for the first time in his life he tasted real whisky: 'It may be puir, but I canna drink it'; so it is with your German. It strikes one less as a language than as an exhibition. If I might offer advice, I should say: Mispronounce as much as possible, and throw in as many mistakes as you can think of." It is the same everywhere. Each country keeps a special pronunciation exclusively for the use of foreigners--a pronunciation they never dream of using themselves, that they cannot understand when it is used. I once heard an English lady explaining to a Frenchman how to pronounce the word Have. "You will pronounce it," said the lady reproachfully, "as if it were spelt H-a-v. It isn't. There is an 'e' at the end." "But I thought," said the pupil, "that you did not sound the 'e' at the end of h-a-v-e." "No more you do," explained his teacher. "It is what we call a mute 'e'; but it e
PREV.   NEXT  
|<   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154  
155   156   157   158   159   160   161   >>  



Top keywords:

German

 

pronunciation

 

French

 
replied
 

language

 

understand

 

curious

 
landlord
 

pronounce

 

English


explained

 

exhibition

 
Mispronounce
 

advice

 

abroad

 
understands
 

whisky

 

tasted

 

explain

 

remember


Scotsman
 

faultless

 
strikes
 

reproachfully

 

teacher

 

thought

 

Frenchman

 

explaining

 
country
 

special


exclusively
 

mistakes

 

foreigners

 

extremely

 
limited
 

knowledge

 

answered

 

continued

 
bustled
 

comfortable


excellently

 

supper

 

pardon

 

subject

 
talked
 

children

 

hereabout

 

possess

 
diploma
 

modern