FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288  
289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   >>   >|  
oment; they are only thinking how they shall get rid of one sensation for another; all their ideas are _in transitu_. Every thing is detached, nothing is accumulated. It would be a million of years before a Frenchman would think of the _Horas non numero nisi serenas_. Its impassioned repose and _ideal_ voluptuousness are as far from their breasts as the poetry of that line in Shakspeare--"How sweet the moonlight sleeps upon that bank!" They never arrive at the classical--or the romantic. They blow the bubbles of vanity, fashion, and pleasure; but they do not expand their perceptions into refinement, or strengthen them into solidity. Where there is nothing fine in the ground-work of the imagination, nothing fine in the superstructure can be produced. They are light, airy, fanciful (to give them their due)--but when they attempt to be serious (beyond mere good sense) they are either dull or extravagant. When the volatile salt has flown off, nothing but a _caput mortuum_ remains. They have infinite crotchets and caprices with their clocks and watches, which seem made for anything but to tell the hour--gold-repeaters, watches with metal covers, clocks with hands to count the seconds. There is no escaping from quackery and impertinence, even in our attempts to calculate the waste of time. The years gallop fast enough for me, without remarking every moment as it flies; and farther, I must say I dislike a watch (whether of French or English manufacture) that comes to me like a footpad with its face muffled, and does not present its clear, open aspect like a friend, and point with its finger to the time of day. All this opening and shutting of dull, heavy cases (under pretence that the glass-lid is liable to be broken, or lets in the dust or air and obstructs the movement of the watch), is not to husband time, but to give trouble. It is mere pomposity and self-importance, like consulting a mysterious oracle that one carries about with one in one's pocket, instead of asking a common question of an acquaintance or companion. There are two clocks which strike the hour in the room where I am. This I do not like. In the first place, I do not want to be reminded twice how the time goes (it is like the second tap of a saucy servant at your door when perhaps you have no wish to get up): in the next place, it is starting a difference of opinion on the subject, and I am averse to every appearance of wrangling and disputation. Time moves o
PREV.   NEXT  
|<   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288  
289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   >>   >|  



Top keywords:
clocks
 
watches
 
appearance
 

aspect

 
friend
 

finger

 
opening
 
shutting
 

pretence

 

disputation


farther

 
moment
 

remarking

 

dislike

 

wrangling

 
muffled
 

footpad

 

French

 

English

 

manufacture


present

 

difference

 

starting

 

opinion

 

companion

 

strike

 

reminded

 

servant

 
acquaintance
 
pomposity

trouble

 
importance
 

consulting

 

husband

 

movement

 

broken

 

liable

 

obstructs

 

mysterious

 

subject


common

 
question
 

pocket

 

oracle

 

averse

 
carries
 
moonlight
 

sleeps

 

Shakspeare

 
voluptuousness