FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   >>  
akoj cxeestis cxe tiuj cxi provoj apud Holyhead. * * * La elektra forigo de nebulo, pri kiu sukcesaj eksperimentoj jam estas faritaj, estos, kiam perfektigita, utilega sur la maro. Sir Oliver Lodge,[2] kiu laboras pri tiu cxi afero kaj kiu gxis nun sukcesis, komencos eksperimentojn sur la rivero Mersey. Li starigos sur cxia bordo mastojn, tiuj je unu flanko havos flamojn pozitive sxargxitajn, kaj je la alia, havos malpozitivajn flamojn. Por fari tiujn cxi provojn, oni devas uzi fluon de pli ol 100,000 voltoj. Oni esperas ke, per tiu cxi ilo, oni povos klarigi la riveron je nebuloj. * * * Antaux ne longe Sinjoro Curie, paroladante en Parizo pri Radiumo, montris ke ne estas eble sxargxi elektroskopon kiam radiumo apudestas. Por tiun cxi efektivigi oni devis kovri la radiumo per dika kovrilo de plombo, kaj gxin porti al la malproksima fino de la cxambro. Tiam, kiam la elektroskopo estis sxargxita, gxi tuj dissxargxigxos kiam la radiumo estas apudportita. Esperantist 8105. FOOTNOTE: [2] Sir Oliver Lodge afable skribis al ni kaj permesis ke ni traduku lian famegan paroladon pri radiumo en "_nian kuriozan lingvon_"; sed, cxar la tuton de la legantaro eble jam estas legintaj tiun cxi artikolon, ni esperu ke Sir Oliver Lodge baldaux bonvolos sendi alian interesajxon. Kaj ni ankaux esperu ke gxi estu Esperanteskribita. ITALAJ PROVERBOJ. 1. Blindulo ne povas jugxi pri koloroj. 2. La amboso dauxras pli longatempe ol la martelo. 3. CXiu forpelu la musxojn per sia propra vosto. 4. Dio donacas filojn, sed la diablo nevojn. 5. Pli bone estas ovo hodiaux, ol kokino morgaux. 6. La sama fajro purigas oron kaj konsumas pajlon. 7. Bona kuracisto neniam prenis medicinon. 8. Pli bone estas fali de la fenestro ol de la tegmento. 9. Ne estas hundo kiel ajn malbona, kiu ne skuas sian voston. 10. Kiu ne ludas (hazarde) gajnas suficxe. (4686). THE HYMN OF THE ESPERANTISTS. A mighty voice is sounding thro' the world, The sons of men at last awaking To keener hatred of the wrongs of war Than ever rankled in their hearts before; A snow-white banner to the winds unfurled The power of the sword is breaking! Beneath this symbol of a sacred hope Warriors of Peace in hosts assemble; They battle not with sceptre or with crown; They fight to break the age of barriers down That sever man from man. With these they cope, And
PREV.   NEXT  
|<   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   >>  



Top keywords:

radiumo

 

Oliver

 

esperu

 

flamojn

 

malbona

 
hazarde
 

suficxe

 

musxojn

 

gajnas

 

propra


voston
 

fenestro

 

morgaux

 

donacas

 

purigas

 

kokino

 

filojn

 
hodiaux
 

nevojn

 

diablo


konsumas

 

medicinon

 

tegmento

 

prenis

 

neniam

 

pajlon

 
kuracisto
 
assemble
 

battle

 
sceptre

Warriors

 

Beneath

 

symbol

 
sacred
 

barriers

 

breaking

 

awaking

 

forpelu

 
hatred
 

keener


mighty

 

sounding

 

wrongs

 

banner

 

unfurled

 

rankled

 
hearts
 
ESPERANTISTS
 

provojn

 

flanko