FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   >>   >|  
boast of names greater than those of Racine, of Moliere, and of Massillon, in the country of Dante, in the country of Cervantes, in the country of Shakespeare and Milton, the intellectual fashions of Paris had been to a great extent adopted. Germany had not yet produced a single masterpiece of poetry or eloquence. In Germany, therefore, the French taste reigned without rival and without limit. Every youth of rank was taught to speak and write French. That he should speak and write his own tongue with politeness, or even with accuracy and facility, was regarded as comparatively an unimportant object. Even Frederic William, with all his rugged Saxon prejudices, thought it necessary that his children should know French, and quite unnecessary that they should be well versed in German. The Latin was positively interdicted. "My son," his Majesty wrote, "shall not learn Latin; and, more than that, I will not suffer anybody even to mention such a thing to me." One of the preceptors ventured to read the Golden Bull in the original with the Prince Royal. Frederic William entered the room, and broke out in his usual kingly style:-- "Rascal, what are you at there?" "Please your Majesty," answered the preceptor, "----was explaining the Golden Bull to his Royal Highness." "I'll Golden Bull you, you rascal!" roared the Majesty of Prussia. Up went the King's cane; away ran the terrified instructor; and Frederic's classical studies ended forever. He now and then affected to quote Latin sentences, and produced such exquisitely Ciceronian phrases as these: "Stante pede morire;" "De gustibus non est disputandus;" "Tot verbas tot spondera." Of Italian he had not enough to read a page of Metastasio with ease; and of the Spanish and English, he did not, as far as we are aware, understand a single word. As the highest human compositions to which he had access were those of the French writers, it is not strange that his admiration for those writers should have been unbounded. His ambitious and eager temper early prompted him to imitate what he admired. The wish, perhaps, dearest to his heart was that he might rank among the masters of French rhetoric and poetry. He wrote prose and verse as indefatigably as if he had been a starving hack of Cave or Osborn; but Nature, which had bestowed on him, in a large measure, the talents of a captain and of an administrator, had withheld from him those higher and rarer gifts, without which industry
PREV.   NEXT  
|<   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226  
227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   >>   >|  



Top keywords:
French
 

Frederic

 

country

 
Golden
 
Majesty
 
writers
 

William

 

Germany

 

single

 

poetry


produced
 
verbas
 

withheld

 

administrator

 

disputandus

 

captain

 

Metastasio

 

Spanish

 

measure

 

English


talents
 

spondera

 

Italian

 
gustibus
 

forever

 
studies
 
terrified
 

industry

 

instructor

 

classical


affected

 

higher

 
Stante
 
morire
 

sentences

 
exquisitely
 

Ciceronian

 

phrases

 

prompted

 

imitate


starving

 

temper

 
ambitious
 

admired

 
rhetoric
 
masters
 

dearest

 

indefatigably

 
unbounded
 

bestowed