Elsewhere in this letter reference is made to one of the female
relatives of the recipient.
131 28 November 1921, to the Executive Board of Baha'i Temple Unity
132 14 December 1921 (date received), to the Executive Board of Baha'i
Temple Unity
133 Covenant-breakers.
134 22 December 1921 (date received), to the Executive Board of Baha'i
Temple Unity
135 17 January 1922 (date received), to the Executive Board of Baha'i
Temple Unity
_ 136 Sh_a'ban 1340 A.H. (30 March-28 April 1922 A.D.), to the Servants
of the Blessed Beauty and the dear friends of 'Abdu'l-Baha. (See
Star of the West, vol. 13, pp. 82-83)
137 See III, 1, page 21.
138 Feast of Ridvan 1922 (21 April-2 May 1922 A.D.), to the friends in
America. (See Star of the West, vol. 13, pp. 88)
139 1 May 1922 (date received), to the National Spiritual Assembly of
the Baha'is of the United States and Canada
140 Ramadan 1340 A.H. (28 April-27 May 1922 A.D.), to a believer in
Tihran
141 Ramadan 1340 A.H. (28 April-27 May 1922 A.D.), to the Baha'is in
Iran
142 Ramadan 1340 A.H. (28 April-27 May 1922 A.D.), to a believer in
Tabriz
143 Ramadan 1340 A.H. (28 April-27 May 1922 A.D.), to a Baha'i family in
Tabriz
144 Ramadan 1340 A.H. (28 April-27 May 1922 A.D.), to a believer in
Qazvin
145 Ramadan 1340 A.H. (28 April-27 May 1922 A.D.), to the Spiritual
Assembly of the Baha'is of Tabriz
146 The word camphor derives from Arabic kafur, as in Qur'an 76:5.
Camphor has been used as a refreshing tonic in Eastern medicine.
147 cf. Qur'an 18:93: 'Verily, Gog and Magog waste this land ...' The
rampart here described was of iron and molten brass, so that Gog and
Magog could neither scale it nor dig under it.
148 Qur'an 14:29.
149 Qur'an 13:18.
150 The Book of My Covenant.
151 Qur'an 37:164.
152 cf.Matthew 18:8-9; Mark 9:43-7.
153 On p. 14 of 'An Epistle to the Bahai World' written by Mirza
Badi'u'llah, translated by Dr Aminu'llah Farid, and published by the
Baha'i Publishing Society in Chicago in 1907, there is the following
passage concerning the falsification by Muhammad-'Ali of a Tablet in
which Baha'u'llah relates the misdeeds of Mirza Yahya, to whom He
refers as 'My brother'. Mirza Badi'u'llah writes: 'A few moments
passed and I saw him [Muhammad-'Ali
|