FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290  
291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   >>   >|  
that the prophet follows Cyrus in the details of his conquests. On the contrary, his notices of him are few and general. As to the sins of the people which he rebukes, they may be all naturally referred to the times of Isaiah, while some of them, as the neglect of the established sacrifices and oblations (43:23, 24), and the offering of sacrifices in connection with an impure heart and life (66:3), presuppose the existence of the temple and altar at Jerusalem, where alone sacrifices could be lawfully offered. The sin of seeking heathen alliances (57:9) points also unmistakably to the same period. Although the prophet is carried forward in vision to the future of the covenant people, he does not wholly forget the men of his own generation, but occasionally administers to them severe rebukes, thus mingling the present with the future, after the manner of all the prophets. The other arguments which have been urged against the genuineness of this part of Isaiah are only of secondary importance, and can readily be answered. It is said that the style is more diffuse and flowing than in the first part. The answer is that this agrees well with both the altered circumstances of the prophet and the altered character of his theme. Most of his earlier prophecies were delivered under the pressure and excitement of public life, when he went before rulers and people charged with specific messages from Jehovah, and these, too, mostly of a denunciatory character. But the part now under consideration was written in the serenity of retirement, with the general purpose of comforting God's people by a view of the future glory in reserve for them. It is entirely natural, then, that the style of the first part should be more concise and abrupt, that of the latter more diffuse and flowing; even if we do not make allowance for the influence of age. But notwithstanding this difference between the two parts, both have the same general costume, and the same peculiar expressions and turns of thought, by which they are sufficiently marked as the productions of the same pen. It should be added that the Hebrew of this second part of Isaiah is in general as pure as that of the first part. The few Chaldaisms which it exhibits may be explained as belonging to the poetic diction. Such Chaldaisms exist, moreover, in the earlier books. "Some words, as _seganim_ (_princes_, 41:25), may be explained by
PREV.   NEXT  
|<   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290  
291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   >>   >|  



Top keywords:

people

 

general

 

Isaiah

 
prophet
 

future

 

sacrifices

 

altered

 

earlier

 

character

 

rebukes


Chaldaisms
 

diffuse

 

flowing

 
explained
 

written

 

consideration

 

serenity

 

comforting

 

purpose

 

retirement


public
 

excitement

 

pressure

 

prophecies

 

delivered

 
rulers
 
charged
 

Jehovah

 

specific

 

messages


denunciatory
 

exhibits

 

belonging

 

Hebrew

 

sufficiently

 

marked

 
productions
 

poetic

 

diction

 
seganim

princes

 
thought
 

abrupt

 
natural
 

concise

 

allowance

 

costume

 

peculiar

 

expressions

 

influence