FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3830   3831   3832   3833   3834   3835   3836   3837   3838   3839   3840   3841   3842   3843   3844   3845   3846   3847   3848   3849   3850   3851   3852   3853   3854  
3855   3856   3857   3858   3859   3860   3861   3862   3863   3864   3865   3866   3867   3868   3869   3870   3871   3872   3873   3874   3875   3876   3877   3878   3879   >>   >|  
cited, Mr. Motley writes:-- "My two concluding volumes of the United Netherlands are passing rapidly through the press. Indeed, Volume III. is entirely printed and a third of Volume IV. "If I live ten years longer I shall have probably written the natural sequel to the first two works,--viz., the Thirty Years' War. After that I shall cease to scourge the public. "I don't know whether my last two volumes are good or bad; I only know that they are true--but that need n't make them amusing. "Alas! one never knows when one becomes a bore." In 1868 the two concluding volumes of the "History of the Netherlands" were published at the same time in London and in New York. The events described and the characters delineated in these two volumes had, perhaps, less peculiar interest for English and American readers than some of those which had lent attraction to the preceding ones. There was no scene like the siege of Antwerp, no story like that of the Spanish Armada. There were no names that sounded to our ears like those of Sir Philip Sidney and Leicester and Amy Robsart. But the main course of his narrative flowed on with the same breadth and depth of learning and the same brilliancy of expression. The monumental work continued as nobly as it had begun. The facts had been slowly, quietly gathered, one by one, like pebbles from the empty channel of a brook. The style was fluent, impetuous, abundant, impatient, as it were, at times, and leaping the sober boundaries prescribed to it, like the torrent which rushes through the same channel when the rains have filled it. Thus there was matter for criticism in his use of language. He was not always careful in the construction of his sentences. He introduced expressions now and then into his vocabulary which reminded one of his earlier literary efforts. He used stronger language at times than was necessary, coloring too highly, shading too deeply in his pictorial delineations. To come to the matter of his narrative, it must be granted that not every reader will care to follow him through all the details of diplomatic intrigues which he has with such industry and sagacity extricated from the old manuscripts in which they had long lain hidden. But we turn a few pages and we come to one of those descriptions which arrest us at once and show him in his power and brilliancy as a literary artist. His characters move before us with the features of life; we ca
PREV.   NEXT  
|<   3830   3831   3832   3833   3834   3835   3836   3837   3838   3839   3840   3841   3842   3843   3844   3845   3846   3847   3848   3849   3850   3851   3852   3853   3854  
3855   3856   3857   3858   3859   3860   3861   3862   3863   3864   3865   3866   3867   3868   3869   3870   3871   3872   3873   3874   3875   3876   3877   3878   3879   >>   >|  



Top keywords:

volumes

 

literary

 

characters

 

language

 

matter

 

channel

 

narrative

 

Volume

 

Netherlands

 

brilliancy


concluding

 

construction

 

quietly

 

sentences

 

gathered

 

criticism

 

slowly

 

careful

 

impetuous

 

fluent


prescribed

 
abundant
 

boundaries

 

leaping

 

impatient

 

torrent

 
pebbles
 
filled
 
rushes
 
stronger

manuscripts

 

hidden

 

extricated

 

sagacity

 

intrigues

 
industry
 
features
 

artist

 

arrest

 

descriptions


diplomatic

 

details

 

efforts

 

continued

 
highly
 

coloring

 

earlier

 
reminded
 

expressions

 

vocabulary