enish shine,
Her cheeks are bright as roses,
Her heavy draperies rich and fine
Are decked with fragrant posies:
Of heart-of-oak her farthingale,
Her girdle of the birchwood pale,
And her bodice trim she faces
With iron clasps and laces.
But ah, her bedroom too is barred
With locks and bolts of iron,
She slumbers soft nor dreams how hard
The threshold 'tis to lie on.
I knock in vain from twelve to four,
Arise, my love, and ope the door
That bars thy chamber cosy,
Come forth, my lovely Rosie!
So pass I every midnight hour
Before her lonely dwelling,
Once, only once, and never more,
The fairy lass was willing.
And since I drew that honeyed kiss
My heart's been drunken all with bliss--
Ah, just once more, my treasure,
Fill me a brimming measure!
'That's enough of such indelicate allusions, now, Mr. Bacchus,' says
she; 'you know very well that their High Mightinesses keep me strictly
locked up, and don't allow me to admit anyone at all.' 'Not even me,
dear Rosie,' said he; 'ah, I think they would wink at it if you let me
in now and then for a taste at your lips.' 'You're a rogue,' she
answered, 'and little better than a Turk. I should like to know how
many sweethearts you want. I know of your goings on with those
frivolous French girls, Miss Champagne, (who has no more colour in her
face than a dried pea,) and Fraeulein von Bordeaux, the sickly minx. Ah,
you have not the true Rhinelander's heart, nor understand the
Rhinelander's love.' 'Pooh, my dear,' says he, 'I have visited these
ladies occasionally, and amused myself with their wit, but nothing
else; rest assured, my dearest, my heart is thine alone.' 'And then I
fancy,' she went on, 'that I have heard some stories from Spain. Of
poor Lady Xeres I will say nothing, (that's too well-known a story for
you to deny); but how about the Senorina Dentilla di Rosa, Senorina San
Lucar, and Senora Ximenes--a married lady too?' 'You carry your
jealousy too far,' said he, with some asperity. 'I don't see why one
should give up one's old connexions. As for the Senora Ximenes, I
merely visit her out of kindness to you as being your relation.' 'Our
relation?' muttered Rosa and the others, 'how's that?' 'Don't you
know,' he continued, 'that she is originally from the Rhine? The most
excellent hidalgo, Don Ximenes, took her from thence t
|