s thee life!
_Eva._ My child--my daughter--sav'd again by thee!
[_He embraces her._
_A Flourish of Trumpets. Enter PHOCION, MELANTHON, PHILOTAS, &c._
_Phoc._ Now let the monster yield.--My best Euphrasia!
_Eup._ My lord!--my Phocion!--welcome to my heart.--
Lo! there the wonders of Euphrasia's arm!
_Phoc._ And is the proud one fall'n! The dawn shall see him
A spectacle for public view. Euphrasia!
Evander too!--Thus to behold you both----
_Eva._ To her direct thy looks; there fix thy praise,
And gaze with wonder there. The life I gave her,
Oh, she has us'd it for the noblest ends!
To fill each duty; make her father feel
The purest joy, the heart-dissolving bliss
To have a grateful child.--But has the rage
Of slaughter ceas'd?
_Phoc._ It has.
_Eva._ Where is Timoleon?
_Phoc._ He guards the citadel; there gives his orders
To calm the uproar, and recal from carnage
His conqu'ring troops.
_Eup._ Oh! once again, my father,
Thy sway shall bless the land. Not for himself
Timoleon conquers; to redress the wrongs
Of bleeding Sicily, the hero comes.
Thee, good Melanthon, thee, thou gen'rous man,
His justice shall reward. Thee too, Philotas,
Whose sympathizing heart could feel the touch
Of soft humanity, the hero's bounty,
His brightest honours, shall be lavish'd on thee.
Evander, too, will place you near his throne;
And show mankind, ev'n on this shore of being,
That virtue still shall meet its sure reward.
_Phil._ I am rewarded: feelings, such as mine,
Are worth all dignities; my heart repays me.
_Eva._ Come, let us seek Timoleon; to his care
I will commend ye both: for now, alas!
Thrones and dominions now no more for me.
To thee I give my crown: yes, thou, Euphrasia;
Shalt reign in Sicily. And, oh! ye Pow'rs,
In that bright eminence of care and peril,
Watch over all her ways; conduct and guide
The goodness you inspir'd; that she may prove,
If e'er distress like mine invade the land,
A parent to her people; stretch the ray
Of filial piety to times unborn,
That men may hear her unexampled virtue,
And learn to emulate "The Grecian Daughter."
THE END.
[Transcriber's Note: The following typographical errors in the original
edition have been corrected. "Dia." has been changed to "Dio." in the
speech beginning "Perdiccas, ere the morn's revolving light"; "Enp." has
been changed to "Eup." in the speech beginning "Give me my father; here
you hold him fetter'd;"; "Couduct me forward" ha
|