FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128  
129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   >>   >|  
rme des beaux vers sans nuire jamais a la verite de l'expression. En dechirant le coeur, il enchantait toujours l'oreille, sa voix penetrait jusqu'au fond de l'ame, et l'impression qu'elle y faisait, semblable a celle du burin, y laissait des traces et longs souvenirs." The tragedy of Hamlet, in which we saw Talma perform for the first time, is one which must be interesting to every person who has any acquaintance with French literature; and it will not probably be considered as any great digression in a description of Talma's excellencies as an actor, to add some further remarks concerning that celebrated play in which his powers are perhaps most strikingly displayed, and which is one of the greatest compositions undoubtedly of the French theatre. It can hardly be called a translation, as many material alterations were made in the story of the play; and though the general purport of the principal speeches has been sometimes preserved, the language and sentiments are generally extremely different. The character of Shakespeare's Hamlet was wholly unsuited to the taste of a French audience. What is the great attraction in that mysterious being to the feelings of the English people, the strange, wild, and metaphysical ideas which his art or his madness seems to take such pleasure in starting, and the uncertainty in which Shakespeare has left the reader with regard to Hamlet's real situation, would not perhaps have been understood--certainly not admired, by those who were accustomed to consider the works of Racine and Voltaire as the models of dramatic composition. In the play of Ducis, accordingly, Hamlet thinks, talks, and acts pretty much as any other human being would do, who should be compelled to speak only in the verse of the French tragedy, which necessarily excludes, in a great degree, any great incoherence or flightiness of sentiment. In some respects, however, the French Hamlet, if a less poetical personage, is nevertheless a more interesting one, and better adapted to excite those feelings which are most within the command of the actor's genius. M. Ducis has represented him as more doubtful of the reality of the vision which haunted him, or at least of the authority which had commissioned it for such dreadful communications; and this alteration, so important in the hands of Talma, was required on account of other changes which had been made in the story of the play. The paramour of the Queen is not Hamlet's unc
PREV.   NEXT  
|<   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128  
129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   >>   >|  



Top keywords:
Hamlet
 

French

 

interesting

 
feelings
 

tragedy

 

Shakespeare

 

dramatic

 

models

 

thinks

 

composition


admired

 
pleasure
 

starting

 
uncertainty
 
madness
 

metaphysical

 

reader

 

regard

 

accustomed

 

Racine


situation

 

understood

 

Voltaire

 

genius

 

command

 
represented
 

doubtful

 

excite

 

personage

 

poetical


adapted

 

reality

 
vision
 

communications

 

alteration

 

important

 

dreadful

 

commissioned

 

haunted

 

authority


required
 
necessarily
 

strange

 

compelled

 

excludes

 
degree
 

account

 
respects
 
sentiment
 

incoherence