FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101  
102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   >>   >|  
, how I should like to have one of them--that one there--the little bit of a one!" Springing down from the carriage, she ran toward the children, took one of the two youngest--that of the Tuvaches, and lifting it up in her arms, she kissed him passionately on his dirty cheeks, on his frowzy hair daubed with earth, and on his little hands, which he swung vigorously, to get rid of the caresses which displeased him. Then she got up into the carriage again, and drove off at a lively trot. But she returned the following week, and seating herself on the ground, took the youngster in her arms, stuffed him with cakes, gave bon-bons to all the others, and played with them like a young girl, while the husband waited patiently in the frail carriage. She returned again; made the acquaintance of the parents, and reappeared every day with her pockets full of dainties and of pennies. Her name was Madame Henri d'Hubieres. One morning, on arriving, her husband alighted with her, and without stopping with the children, who now knew her well, she entered the peasants' cottage. They were busy splitting wood to cook the soup. They straightened up, much surprised, offered chairs, and waited expectantly. Then the woman, in a broken, trembling voice, began: "My good people, I have come to see you, because I should like--I should like to take--your little boy with me----" The country people, too stupefied to think, did not answer. She recovered her breath, and continued: "We are alone, my husband and I. We should keep it--Are you willing?" The peasant woman began to understand. She asked: "You want to take Charlot from us? Oh, no, indeed!" Then M. d'Hubieres intervened: "My wife has not explained clearly what she means. We wish to adopt him, but he will come back to see you. If he turns out well, as there is every reason to expect, he will be our heir. If we, perchance, should have children, he will share equally with them; but if he should not reward our care, we should give him, when he comes of age, a sum of twenty thousand francs, which shall be deposited immediately in his name, with a notary. As we have thought also of you, we should pay you, until your death, a pension of one hundred francs a month. Have you quite understood me?" The woman had arisen, furious. "You want me to sell you Charlot? Oh, no, that's not the sort of thing to ask of a mother! Oh, no! That would be an abomination!" The man, gra
PREV.   NEXT  
|<   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101  
102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   >>   >|  



Top keywords:

husband

 

carriage

 

children

 
Charlot
 
waited
 

returned

 

francs

 

Hubieres

 
people
 

explained


breath
 

recovered

 

continued

 

answer

 

stupefied

 

understand

 

peasant

 

intervened

 
understood
 

arisen


hundred

 

pension

 

furious

 

abomination

 

mother

 

thought

 

perchance

 

equally

 

expect

 

reason


reward

 

country

 
thousand
 

deposited

 

immediately

 

notary

 

twenty

 
lively
 
displeased
 

seating


ground

 
youngster
 

stuffed

 

caresses

 
youngest
 
Tuvaches
 

lifting

 

Springing

 

kissed

 

passionately