FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397  
398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   >>   >|  
nned with 80 Turks and Moors. Borallo thought himself happy in escaping from these pirates by swimming on shore, and brought the news of this disaster to Antonio de Faria at Patane, who vowed that he would never desist till he had destroyed Husseyn, in revenge for this loss. Husseyn was equally inveterate against the Portuguese, ever since Hector de Silveyra had taken a ship belonging to him in the sea of Guzerat, killing his father and two brothers, and had continually exerted himself in robbing and murdering the Portuguese. Owing to this loss and his determination of revenge, Antonio de Faria was led to the performance of those brave actions which I now mean to relate with all my usual sincerity, without affection for my kindred. Antonio accordingly fitted out a small vessel with 50 men, in which he sailed from Patane on Saturday the 8th May 1540, and steered north-east towards the kingdom of _Champa_ or _Tsiompa_, to examine that coast. He here saw the island of _Pulo Condor_, in lat. 3 deg. 20' N[355]. and then to the eastwards rounded one six leagues from the coast of Cambodia. Entering the port of _Bralapisam_, he found there a vessel of the _Lequii_, having on board an ambassador from the prince of the island of _Lossa_[356] in 36 deg. of north latitude, for the king of Siam. As soon as this vessel espied the Portuguese ship, it weighed anchor and sailed away. Faria sent after them a Chinese pilot with a civil message, who brought back this remarkable answer, "We return thanks: The time will come when our nation shall have commerce with that captain in real friendship, through the law of the supreme God, whose clemency is boundless, since by his death he gave life to all mankind, and remains an everlasting faith in the house of the good. We confidently hold that this will be when half the times are past[357]." The pilot also brought back a rich cymeter in a scabbard of beaten gold, with a handle of the same, splendidly ornamented with pearls of great value. Antonio would have made a return, but the vessel could not be overtaken. From thence Antonio proceeded to the river _Pulo Cambier_, which divides the kingdoms of _Cambodia_ and _Tsiompa_. At the town of _Catimparu_, he was informed that great river took its rise in the lake of _Pinator_, 260 leagues westwards in the kingdom of _Quitirvam_, encompassed with high mountains, around which lake there are 38 towns, 13 of which are considerable, where was a gold min
PREV.   NEXT  
|<   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397  
398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   >>   >|  



Top keywords:

Antonio

 

vessel

 
Portuguese
 

brought

 

leagues

 

sailed

 
Tsiompa
 
kingdom
 

Cambodia

 

island


Patane
 
return
 
revenge
 

Husseyn

 

Chinese

 

weighed

 
message
 

boundless

 

supreme

 

clemency


nation

 

answer

 

anchor

 

friendship

 

mankind

 

commerce

 

captain

 

remarkable

 

beaten

 

informed


Catimparu

 

proceeded

 

Cambier

 

divides

 

kingdoms

 
Pinator
 
considerable
 

Quitirvam

 

westwards

 

encompassed


mountains
 
overtaken
 

everlasting

 

confidently

 

cymeter

 

scabbard

 
pearls
 

ornamented

 
espied
 

handle