FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  
furniture of the room consisted of nine seats of different sizes and forms, placed in a semicircle fronting the sofa, and on each of these sat one of the members of the junta of the provisional government, who act the part of senators or generals, as the occasion may require. To each of these I was introduced; the names of Albuquerque, Cavalcante, and Broderod, struck me, but I heard imperfectly, and forget most of them: some wore handsome military coats, others the humbler dress of farmers. They politely told me they would not read the letter while I was waiting below, but as soon as we were seated, the secretary read it aloud. Instead of taking any notice of its contents, the secretary began a long discourse, setting forth the injustice of the Portuguese governor and government towards Brazil in general, and the Pernambucans in particular; that in order to resist that injustice, they had formed the present respectable government, pointing to the junta, without intending the least detriment to the rights of the king. That surely they could not be called rebels, as they marched under the royal flag of Portugal; but Luis do Rego might be reasonably stigmatised as such, for he had fired on that banner. He then went off into a long harangue upon the general principles of government; but as I understood little of the language, much of it was lost upon me, as well as on my companions; but I have no doubt that it served to impress the respectable junta with a higher idea of their secretary's understanding and eloquence: altogether, the speech reminded me of some of the best written of the Carbonari addresses of Italy; and there was something in the air, manner, and scene, not unlike what one imagines of the Barraca meetings of those ill-guided, misused people.[54] We then talked a great deal in French to the secretary, who repeated every word to the respectable junta, and at length got him to attend to a proposal for releasing our linen, and another for supplying the ship with fresh provisions. We had been paying forty dollars per bullock in the town; they agreed that their price should not exceed ten, if we sent boats to the Rio Doce, or Paratije[55] for them. This is the mouth of a small stream on the northside of Olinda. And I must not omit to mention, that they offered to allow us to take off fresh provisions for our English or French friends in the town. [Note 54: I regret exceedingly that I was then so ignorant of the
PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  



Top keywords:
government
 

secretary

 

respectable

 

provisions

 

injustice

 

general

 
French
 

manner

 

addresses

 

English


written

 

Carbonari

 

meetings

 

offered

 
Barraca
 

imagines

 

unlike

 

reminded

 

exceedingly

 

companions


language
 

ignorant

 

regret

 
understanding
 
eloquence
 

altogether

 

speech

 

friends

 

served

 

impress


higher

 

mention

 

people

 

paying

 

dollars

 

bullock

 

supplying

 
agreed
 

exceed

 

Paratije


stream

 

northside

 
repeated
 
misused
 

talked

 

length

 
releasing
 

proposal

 
Olinda
 

attend