ved
more than I expected, Moidel got her hat."
Then lowering her voice and pointing in my direction: "One of the
strange ladies? I saw the other in the wood gathering strawberries. I
heard she came from America, but she was quite pretty, without either
black skin or thick lips. There must be some mistake. But, Gertraud,
how's the sick little maid?"
"Very weak--cannot last long. The doctor was up yesterday, and he
said it was useless his coming again: however, he left it something
soothing. Adieu, Trina: greet all at home."
At first amused by the notions these fellow-creatures possessed of
us, then forgetting them in the trouble which I perceived occupied the
poor woman's mind, I lifted up my head when her friends were gone and
inquired if she had a sick child.
"Oh, na, na! not of my own. I'm nursing a little maid of five years
old: the father is a government postilion and the mother in service,
and so she brought her up here to see if the air and the water would
strengthen her. She is their only child. No, I myself live about an
hour from here: you can see my cottage amongst the cherry trees on
the slopes yonder. It looks nearer than it is, for there is a hidden
ravine between. Ah, Herr je! I've had children too, and have had to
give them all up. They are waiting for me with the dear God; but, Herr
je! it's long toiling and hoping to reach them. However, you'll oblige
me and tell me where you have really come from?"
"From Rome," was the reply.
"Mein Gott! as far off as heaven! The creation is frightfully big!
Well, I must not loiter. I came out to say a prayer, then to chop wood
for Moidel."
An hour later, while sitting at supper in the passage, the most
convenient and quiet place as we imagined, we found all the guests
marching past us, each saluting us with "A good appetite to you!" or
else "May you eat well!" They had been called together by Frau T----
and the sewing-machinist, Frauelein Magdalena, for Rosenkranz.
Hardly were they kneeling in the chapel, a small building at the
farther side of the chalet, when the pig marched also up the passage,
and grunting out his "Guten appetit," proposed taking his place at our
table. We drove him out of doors: he waited behind the house corner to
avoid detection until we were comfortably seated, when again he was
at our side, snuffing the dishes in the air and grunting his "Guten
appetit."
We were in despair. Moidel was not forthcoming, and we found that we
|