her to show, by my countenance,
displeasure at the trick she had played me, or joy at receiving my
treasure back again, but at length decided that it was the best policy
to manifest no emotion whatever.
She prolonged her visit until my husband's return, and he then
questioned her about the matter.
"She had taken the shell to her village, to show to some of her people,
who did not come to the payment."
"Why had she not asked her mother's leave before carrying it away?"
"Because she saw that her mother liked the shell, and she was afraid she
would say, No."
This was not the first instance in which Madame Washington had displayed
the shrewdness which was a predominant trait in her character. During
the visit of the Indians to the Eastern cities, they were taken to
various exhibitions, museums, menageries, theatres, etc. It did not
escape their observation that some silver was always paid before
entrance, and they inquired the reason. It was explained to them. The
woman brightened up, as if struck with an idea.
"How much do you pay for each one?"
Her Father told her.
"How do you say that in English?"
"Two shillings."
"_Two shinnin--humph_" (good).
The next day, when, as usual, visitors began to flock to the rooms where
the Indians were sojourning, the woman and a young Indian, her
confederate, took their station by the door, which they kept closed.
When any one knocked, the door was cautiously opened, and the woman,
extending her hand, exclaimed--"_Two shinnin_."
This was readily paid in each instance, and the game went on, until she
had accumulated a considerable sum. But this did not satisfy her. At the
first attempt of a visitor to leave the room, the door was held close,
as before, the hand was extended, and "_Two shinnin_" again met his ear.
He tried to explain that, having paid for his entrance, he must go out
free. With an innocent shake of the head, "_Two shinnin_," was all the
English she could understand.
The Agent, who had entered a short time before, and who, overhearing the
dialogue, sat laughing behind his newspaper, waiting to see how it would
all end, now came forward and interfered, and the guests were permitted
to go forth without a further contribution.
The good woman was moreover admonished that it was far from the custom
of white people to tax their friends and visitors in this manner, and
that the practice must be laid aside in future.
Another instance of the disposit
|