------
|I love you |Ee boter moo |A marra mo
|Let me alone |Tuoy mee |Y'nfolmee
|Let me go |Teer amee |Y'mmelmee
|Sit down |Yeera |Y'nchal
|I am hungry |Durabang mee |Nrik mi a me
|Shut the door |Kanta kayraree |Ingkunta fong folootay
|Will you go with me?|Yintoo ko pey a mee?|Mo mee ko day ree
|Where are you going?|Ray mo koay. |Lomo koa
|Here |Unno |Kakee or ha
|Forward |Kihdee |Ebol
|Backward |Rarung |Wayling
|To-day |Taynung |Eenang
|To-morrow |Aneenang |Beng
|Sometimes |Olokko ollon |Lokko poom
|And |Ray |Na
|Good bye |Mang peearo |Heepeearo
** The foregoing Vocabulary, and imperfect number of words, may serve to
give some idea of a part of the languages on the Windward Coast of Africa.
From those accidents to which the traveller is continually exposed, I have
unfortunately lost what I am persuaded was a very accurate vocabulary of
the Jolliff, Foulah, Maudingo, Soosee, Bullom, and Temmanee tongues, which
I had arranged under the correction of a very intelligent trader long
resident upon the Windward Coast. Owing to this misfortune I have been
obliged to refer to scattered memoranda only, which I know to correspond
correctly with the document I allude to. As the Foulah and Mandingo nations
are of most consequence in attempts at civilization, I have to regret
exceedingly that I have not been able to give the languages of those
nations more at large.
End of the Project Gutenberg EBook of Observations Upon The Windward Coast
Of Africa, by Joseph Corry
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WINDWARD COAST OF AFRICA ***
***** This file should be named 12539.txt or 12539.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.net/1/2/5/3/12539/
Produced by Carlo Traverso, Willy De la Court and Distributed
Proofreaders Europe, http://dp.rastko.net. This file was produced
from images generously made available by the Bibliotheque nationale
de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr. Willy De la Court
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print edition
|