c is w
o " a
u " y
r " l
i " e
e " i or a
r " l
The word 'wayleil' or 'wayleal' means to us leal or strong--by the
way, a very good name for a soldier."
At this moment our mysterious friend yelled out:
"Plothoy, wayleal ar Atvatabar, em Bilbimtesirol!"
"Kape quiet, me boy," said Flathootly, "and we'll soon find out all
about you."
"Rather let him talk away," said the professor, "and we'll find out
who he is much quicker. You see he has given us two new words this
time, the words 'em Bilbimtesirol.' Now an idea strikes me--let us
transpose the biggest word thus:
b is p
i " e
l " r
b " p
i " e
m " n
t " d
e " i
s " c
i " u
r " l
o " a
l " r
Here we have the word 'perpendicular.' What does 'Bilbimtesirol' as
'perpendicular' mean? It may mean that the interior planet is lit by a
perpendicular sun, and that we are in a land of perpendicular light and
shadow. See how the shadow, of every man surrounds his boots! Now,
granting 'wayleal' means 'courier' and 'Bilbimtesirol' 'perpendicular,' we
have a clue to the language of Atvatabar. It seems to me to be a
miraculous transposition of the English language thus:
a is o
b " p
c " s or k
d " t
e " i or a
f " f or v
g " j
h " oh
i " e
j " g
k " c
l " r
m " n
n " m
o " a
p " b
q " v
r " l
s " c or s
t " d
u " ij
v " qu
w " y c or s
x " z
y " u or i
z " x
According to this transposition our friend means, 'Plothoy courier of
Atvatabar, in Bilbimtesirol.' Let us see if we can so understand him."
So saying, the professor approached and said:
"Ec wayl moni Plothoy?" (Is your name Plothoy?)
"Wic cel, ni moni ec Plothoy" (Yes, sir, my name is Plothoy), promptly
replied the stranger.
"Good!" said the professor; "that's glorious! We understand each other
now."
I congratulated the professor on his brilliant discovery. It was
magnificent! We could now converse with our prisoner on any subject we
desired.
We had the key in our hands that would unlock the wonders of Plutusia,
or rather Bilbimtesirol, the interior world.
Flathootly turned a dozen summersaults in the air to express his
delight. The sailors spun upon the deck, and threw each other into the
air like jugglers playing with balls, in pure excitement.
"Ec Atvatabar dofi moni ar wail saimtle?" (Is Atvatabar the name of
your country?) inquired the professor of Plothoy.
"E on o wayleal ar Fec Nogicdi, Cemj Aldemegry Bhoolmakar ar
Atvatabar" (I am a wayleal of hi
|