FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>  
trous transmographying of Gaelic names into English. The Gillespies (Giolla-Easbuig, _i.e._, Bishop's servant) are Archbolds or Bishops. The Mackays (Mac Aodha, _i.e._, son of Ae or Hugh) are Hughes. The Mac Reevys or Mac Culreevys (Mac Cuil-Riabhaigh, _i.e._, son of the grey poll) are Grays. The Mac Eochagains instead of being all Gahagans or Geoghegans have--some of them--deformed their name into the monstrosity of Goggin. The Mac Feeachrys (Mac Fhiachraidh) are Vickors or even Hunters. The Mac Feehalys are often Fieldings. Mac Gilleesa (Mac Giolla Iosa, _i.e._, sons of Jesus' devotee) are either Gillespie or Giles. The Mac Gillamurrys (Mac Giolla-Mhuire, _i.e._, son of the Virgin's devotee) is often made Marmion, sometimes more correctly Macilmurray or Mac Ilmurry. Mac Gillamerry (Mac Giolla Meidhre, _i.e._, son of the servant of merriment) is Anglicised Merryman. Mac Gillaree (Mac Giolla-righ, _i.e._, son of the king's servant) is very often made King, but sometimes pretty correctly Mac Gilroy or Mac Ilroy--thus the Connemara people have made Kingston of the village of Ballyconry, because the _ry_ or _righ_ means a king. The Mac Irs, sons of Ir, earliest coloniser of Ireland, have, by some confusion with _geirr_, the genitive of _gearr_, "short," become Shorts or Shortalls, but sometimes, less corruptly, Kerrs. The honourable name of Mac Rannell (Mac Raghnaill) is now seldom met with in any other form than that of Reynolds. The Mac Sorarans (Mac Samhradhain, the clan or tribe name of the Mac Gaurans or Mac Governs) have become Somers, through some fancied etymology with the word _samhradh_. The Mac Sorleys (Mac Samharlaigh) are often Shirleys. The honourable and poetic race of Mac-an-bhairds (sons of the bard) are now Wards to a man. The Mac-intleevys (Mac an tsleibhe, _i.e._, sons of the mountain) are Levys or Dunlevys. The Macintaggarts (Mac an tsagairt, _i.e._, son of the priest) are now Priestmans, or occasionally, I do not know why, Segraves. The Macgintys (Mac an tsaoi, _i.e._, son of the sage) are very often Nobles. The Macinteers (Mac an tsaoir, _i.e._, son of the carpenter) instead of being made MacIntyre as the Scots always have it, are in Ireland Carpenters or Wrights, or--because _saor_ means "free" as well as Carpenter--Frees and Freemans. Many of the O'Hagans (O h-Aodhgain) are now Fagans, and even Dickens's Fagan the Jew has not put a stop to the hideous transformation. The O'Hillans (Mac Ui Iollain, _i
PREV.   NEXT  
|<   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   >>  



Top keywords:

Giolla

 
servant
 

devotee

 

honourable

 

Ireland

 

correctly

 

tsleibhe

 

poetic

 

bhairds

 

Iollain


intleevys

 

samhradh

 

Gaurans

 

Governs

 

Somers

 

Sorarans

 

Samhradhain

 

fancied

 

Reynolds

 

Sorleys


Samharlaigh

 

mountain

 

etymology

 

Shirleys

 

transformation

 

Carpenter

 

hideous

 

Carpenters

 

Wrights

 

Freemans


Dickens

 

Fagans

 
Hagans
 
Aodhgain
 

occasionally

 

Priestmans

 

priest

 

Dunlevys

 

Macintaggarts

 

tsagairt


Hillans

 

Macinteers

 

tsaoir

 

carpenter

 

MacIntyre

 

Nobles

 

Segraves

 

Macgintys

 

earliest

 
deformed