FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  
ry, strawberry, and currant. There was also seen the fruit called by the voyageurs "le poire," but which in English phraseology is known as the "service-berry." It grows upon a small bush or shrub of six or eight feet high, with smooth pinnate leaves. These pretty red berries are much esteemed and eaten both by Indians and whites, who preserve them by drying, and cook them in various ways. There was still another bush that fixed the attention of our young botanist, as it appeared all along the banks, and was a _characteristic_ of the vegetation of the country. It was not over eight feet in height, with spreading branches of a grey-colour. Its leaves were three inches wide, and somewhat lobed like those of the oak. Of course, at this early season, the fruit was not ripe upon it; but Lucien knew the fruit well. When ripe it resembles very much a red cherry, or, still more, a cranberry, having both the appearance and acrid taste of the latter. Indeed, it is sometimes used as a substitute for cranberries in the making of pies and tarts; and in many parts it is called the "bush cranberry." The name, however, by which it is known among the Indians of Red River is "_anepeminan_" from "_nepen_," summer, and "_minan_," berry. This has been corrupted by the fur-traders and voyageurs into "Pembina;" hence, the name of a river which runs into the Red, and also the name of the celebrated but unsuccessful settlement of "Pembina," formed by Lord Selkirk many years ago. Both took their names from this berry that grows in abundance in the neighbourhood. The botanical appellation of this curious shrub is _Viburnum oxycoccos_; but there is another species of the viburnum, which is also styled "oxycoccos." The common "snowball bush" of our garden is a plant of the same genus, and very like the "Pembina," both in leaf and flower. In fact, in a wild state they might be regarded as the same; but it is well known that the flowers of the snowball are sterile, and do not produce the beautiful bright crimson berries of the "Pembina." Lucien lectured upon these points to his companions as they floated along. Norman listened with astonishment to his philosophic cousin, who, although he had never been in this region before, knew more of its plants and trees than he did himself. Basil also was interested in the explanations given by his brother. On the contrary, Francois, who cared but little for botanical studies, or studies of any sort, was oc
PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  



Top keywords:

Pembina

 

cranberry

 
botanical
 

oxycoccos

 

snowball

 

Lucien

 

voyageurs

 

studies

 

leaves

 

berries


called
 
Indians
 
common
 

styled

 

viburnum

 

species

 
contrary
 

celebrated

 

brother

 

unsuccessful


Francois
 

settlement

 

garden

 

curious

 

abundance

 

appellation

 

Selkirk

 

neighbourhood

 

formed

 

Viburnum


explanations
 

Norman

 

listened

 

astonishment

 

floated

 

companions

 

points

 

philosophic

 

cousin

 

region


plants
 

lectured

 

interested

 

flower

 

beautiful

 
bright
 

crimson

 

produce

 

regarded

 

flowers