FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158  
159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   >>   >|  
Dyburo, v. to purify Dybwyllo, v. to persuade Dybyr, a. pensive, or sad Dybyrdod, n. a melancholy Dybyrio, v. to depress Dych, n. a groan, sigh Dychan, n. groan Dychiad, Dychiant, n. a sigh Dychio, v. to sigh, to groan Dychiori, v. to utter sighs Dychlaig, n. a drooping Dychlais, n. a breaking out Dychlam, n. a fluttering Dychlamiad, n. a fluttering Dychlamol, a. fluttering Dychlamu, v. to flutter Dychlyd, n. what is carried Dychludo, v. to carry Dychluddo, v. to inclose Dychrain, n. a crawling Dychre, n. a croaking Dychreu, v. to croak Dychrymu, v. to how Dychryn, n. terror, fright Dyrhrynadwy, a. terrible Dychryndod, n. terror Dychrynedig, a. terrified, frightened Dychryniad, n. a frightening Dychrynllyd, a. fearful, terrible Dychrynol, a. terrifying Dychrynu, v. to frighten Dychrynwr, n. a trembler, frightener Dychrys, n. haste, hurry Dychrysiad, n. a hurrying Dychrysio, v. to hurry Dychurio, v. to be afflicted Dychwaen, n. chance, event Dychwaeth, n. relish Dychwant, n. appetite Dychwardd, n. laughter Dychwedlu, v. to discourse Dychwel, n. a turn, course Dychweladwy, a. revertible Dychweledig, a. reversed Dychwelfa, recurrence; return Dychweliad, n. a recurring; a returning; a conversion Dychwelwr, n. one who turns or returns; a convert Dychwelyd, v. to return Dychwydd, n. a heaving Dychwyl, a. revolution Dychwysu, v. to sweat Dychyfaer, n. recounter Dychyfalau, v. to assimilate Dychyfarfod, v. to meet Dychyfeirio, v. to come in contact Dychyfiad, n. equalisation Dychyfuno, v. to agree Dychyffroi, v. to agitate Dychymyg, n. invention; a riddle or enigma Dychymygiad, n. a devising Dychymygol, a. imaginary Dychymygu, v. to devise Dychymygwr, n. a deviser Dychymysg, n. commixion Dychyrchu, to come on, to resort Dyd, interj. hold, avast Dydach, v. to skulk, to lurk Dydanio, v. to take fire, to ignite Dydarddu, v. to break out, to spring forth Dydechu, v. to skulk Dydi, pron. thou, thee Dydoledig, segregated; parted or divided Dydoleg, n. a diaeresis Dydoli, v. to segregate Dydoliad, n. a segregating Dydoliaeth, n. segregation Dydolwr, n. separator, a divider Dydoni, v. to pare a surface Dydori, v. to break Dydreiddio, v. to penetrate Dydreu, v. to bore, to pierce Dydrwyno, v. to follow a scent Dydwyllo, v. to dec
PREV.   NEXT  
|<   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158  
159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   >>   >|  



Top keywords:

fluttering

 
terrible
 

return

 

terror

 

Dychymyg

 

invention

 
riddle
 
agitate
 

Dychyffroi

 

Dychyfiad


equalisation

 

Dychyfuno

 

enigma

 

Dychymygiad

 

deviser

 
Dychymysg
 

commixion

 
Dychyrchu
 

Dychymygwr

 

devise


devising

 

Dychymygol

 

imaginary

 
Dychymygu
 

contact

 

Dychwelyd

 

Dychwydd

 

heaving

 
Dychwyl
 

convert


returns

 

revolution

 
Dychwysu
 

Dychyfarfod

 

Dychyfeirio

 

Dydwyllo

 
assimilate
 
Dychyfalau
 

Dychyfaer

 

recounter


resort
 

Dydreu

 

Dydoli

 

segregate

 

Dydoliad

 

diaeresis

 

segregated

 
parted
 

divided

 
Dydoleg